Текст и перевод песни DeadballP - 多分、ネッシー
スコットランドの
森の奥
В
шотландских
лесах
глухих,
茶色く濁った
水たまり
В
мутной
воде
коричневых,
誰も見たことない
ネス湖の底
На
дне
озера
Лох-Несс,
где
никто
не
был,
喪屑にまみれた
秘密基地があるの
Мой
тайный
штаб,
покрытый
вековой
пылью.
千年の間
何も変われずに
Тысячи
лет,
ничего
не
меняется,
時だけがすぎて
この場所に独り
Только
время
идёт,
и
я
здесь
одна.
他の恐竜は
翼を持ったのに
Другие
динозавры
крылья
обрели,
この際
誰でもいいわ
Мне
всё
равно,
кто
придёт,
泉の底の私
見つけて
Найди
меня
на
дне
источника,
お願い
名前を呼んで
Прошу,
назови
меня
по
имени,
多分
私の名前は
ネッシー
Возможно,
моё
имя
— Несси.
遠く離れた
アフリカに
Далеко,
в
Африке
жаркой,
まだ見ぬ仲間が
いるらしい
Говорят,
есть
ещё
один,
как
я.
人が寄り付かない
コンゴの森
В
дебрях
Конго,
куда
люди
не
ходят,
虹の名を持つ
モケーレ・ムベンベ
Мокеле-мбембе,
с
именем
радуги.
ああ
その名を呼んでも
届くはずもなく
Ах,
как
бы
я
ни
звала,
до
него
не
докричаться,
声だけが枯れて
泡が立ち上る
Голос
мой
слабеет,
поднимаются
пузыри.
「あなたは独りで
どうして平気なの?」
«Как
ты
можешь
быть
одна
и
не
грустить?»
この際
誰でもいいわ
Мне
всё
равно,
кто
придёт,
私の気持ち
彼に届けて
Передай
мои
чувства
ему,
「君は君のままでいい」とか
«Ты
можешь
быть
собой»
— эти
банальные
слова,
陳腐な慰め
言うくらいなら
Лучше
не
говори,
если
не
можешь,
私を進化させてよ
Помочь
мне
эволюционировать,
胸びれを翼に変えてよ
Превратить
мои
плавники
в
крылья,
空を飛べるようになっても
Даже
если
я
смогу
летать,
多分
私の名前は
ネッシー
Возможно,
моё
имя
— Несси.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: デッドボールp, デッドボールp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.