DeadballP - 清姫道成寺 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни DeadballP - 清姫道成寺




清姫道成寺
The story of Kiyohime at the Dojoji temple
花や散るらん 花や散るらん
The flowers are scattering, scattering
花や散るらん
Flowers are scattering
作りし罪も消えぬべき 作りし罪も消えぬべき
The sin made will not vanish, will not vanish
鐘のお供養拝まん
Let me worship the bell to atone for it
月は程なく入汐の 月は程なく入汐の
The moon will soon set with the ebb and flow of the tide
煙みちくる小松原
The smoke is growing in the pine grove
あら嬉しや 烏帽子を暫し仮に着て
Oh, happy day! I will borrow an eboshi hat for a while
既に拍子を進めけり
Now I will start playing the clappers
花の外には松ばかり 暮れ初めて鐘や響くらん
There are only pines outside the flowers, which are beginning to bloom as the bell tolls
初夜の鐘を撞く時は 諸行無常と響くなり
When the first bell of the night tolls, impermanence will echo
花の外には松ばかり 暮れ初めて鐘や響くらん
There are only pines outside the flowers, which are beginning to bloom as the bell tolls
後夜の鐘を撞く時は 是生滅法と響くなり
When the second bell of the night tolls, the law of becoming and cessation will echo
花や散るらん 花や散るらん
The flowers are scattering, scattering
花や散るらん
Flowers are scattering
春の夕べを 来てみれば 春の夕べを 来てみれば
When I come on a spring evening, on a spring evening
入相の鐘に花や散るらん
Flowers scatter with the vesper bell
我をばいつまで捨置き給ふぞ
How long will you abandon me?
奥へ連れて お下りあれ
Take me to the back room and come down
花の姿の乱れ髪 思へば此鐘 恨めしや
My beautiful hair is like flowers, thinking of this bell, I feel resentful
龍頭に手をかけ 飛ぶとぞみえし
The dragon seems to put its hand on the handle and fly away
引きかずきてぞ 失せにける
It disappeared as it dragged it down
花の姿の乱れ髪 思えば思えば恨めしや
My beautiful hair is like flowers, thinking about it, oh, I feel resentful
乱れし髪の乱るるも その結縁のためぞかし
The reason for the messy hair is because of the Buddhist connection
入相は 寂滅為楽と響くなり
The vesper bell echoes the joy of annihilation
聴いて驚く人もなし 我も五障の雲晴れて
No one is surprised by hearing it, and I will also dispel the cloud of the five obstacles
真如の月を眺め明かさん
And see the moon of the True Self brightly
花や散るらん 花や散るらん
The flowers are scattering, scattering
花や散るらん
Flowers are scattering
花や散るらん 花や散るらん
The flowers are scattering, scattering
花や散るらん 花や
Flowers are scattering





Авторы: デッドボールp


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.