Deadlight Holiday - Aesthetics of a Dream - перевод текста песни на немецкий

Aesthetics of a Dream - Deadlight Holidayперевод на немецкий




Aesthetics of a Dream
Ästhetik eines Traums
The star that come from
Der Stern, der von dort kommt,
The ground that we fall from
Dem Grund, von dem wir fallen,
The shades of red fade out
Die Rottöne verblassen,
Born in the silence
Geboren in der Stille,
With colors of violence
Mit Farben der Gewalt,
A setting for dead suns
Eine Bühne für tote Sonnen,
Aesthetics of None
Ästhetik des Nichts.
Risen from what became
Auferstanden aus dem, was wurde,
The spell I cast on you
Der Zauber, den ich auf dich legte,
The Ghost I see...
Der Geist, den ich sehe...
Is just a part of fiction
Ist nur ein Teil der Fiktion,
I bleed myself
Ich blute mich selbst aus,
For nobody else
Für niemanden sonst,
Inside this prison
In diesem Gefängnis,
Just a Faint Illusion
Nur eine schwache Illusion.
And being so young
Und so jung zu sein,
And dipped in the folly
Und getränkt in Torheit,
I fell in love with the melancholy
Verliebte ich mich in die Melancholie,
Lost in myself
Verloren in mir selbst,
Among nobody else
Unter niemandem sonst,
I glared too long
Ich starrte zu lange,
Into someone else
In jemand anderen hinein.
Risen from what became
Auferstanden aus dem, was wurde,
The spell I cast on you
Der Zauber, den ich auf dich legte,
The Ghost I see...
Der Geist, den ich sehe...
Is just a part of fiction
Ist nur ein Teil der Fiktion,
I bleed myself
Ich blute mich selbst aus,
For nobody else
Für niemanden sonst,
Inside this prison
In diesem Gefängnis,
Just a Faint Illusion
Nur eine schwache Illusion.
And being so young
Und so jung zu sein,
My mind was rewinding
Mein Verstand spulte zurück,
I fell into place
Ich fand meinen Platz,
With a life behind me
Mit einem Leben hinter mir,
Lost in myself
Verloren in mir selbst,
Among nobody else
Unter niemandem sonst,
I glared too long
Ich starrte zu lange,
Into someone else
In jemand anderen hinein.





Авторы: Kyle Panek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.