Deadsplash - Антипатия - перевод текста песни на немецкий

Антипатия - Deadsplashперевод на немецкий




Антипатия
Antipathie
У меня мороз по коже
Ich habe Gänsehaut
Антипатия, я не могу больше
Antipathie, ich kann nicht mehr
У меня мороз по коже
Ich habe Gänsehaut
Антипатия, я не могу больше
Antipathie, ich kann nicht mehr
У меня мороз по коже
Ich habe Gänsehaut
Антипатия, я не могу больше
Antipathie, ich kann nicht mehr
У меня мороз по коже
Ich habe Gänsehaut
Нет, нет, нет, я не могу больше
Nein, nein, nein, ich kann nicht mehr
Вздёрнись, вздёрнись, вздёрнись на люстре
Häng dich, häng dich, häng dich am Kronleuchter auf
Люблю, когда в комнате тускло
Ich liebe es, wenn es im Zimmer düster ist
Я бы сказал то, что мне не плевать
Ich würde sagen, dass es mir nicht egal ist
Только я давно потерял чувства
Nur habe ich längst meine Gefühle verloren
Заправлю себя чем попало
Ich fülle mich mit irgendwas auf
Потом втихаря заберу твою музу
Dann nehme ich heimlich deine Muse
Я ощущаю себя будто дома
Ich fühle mich wie zu Hause
Когда в этом городе пусто
Wenn diese Stadt leer ist
Будто рыбак я словлю худший страх
Wie ein Fischer fange ich die schlimmste Angst
Принесу тебе будто подарок
Und bringe sie dir wie ein Geschenk
Я получу удовольствие
Ich werde Vergnügen empfinden
Ведь человеческий ужас так сладок
Denn menschlicher Schrecken ist so süß
Если представить мою жизнь как книгу
Wenn man mein Leben als Buch betrachtet
То с болью так много закладок
Dann gibt es so viele Lesezeichen mit Schmerz
Я загашу всех твоих главарей
Ich werde alle deine Anführer auslöschen
Ибо я на уловки так падок
Denn ich bin so anfällig für Tricks
Ха, я типа такой потерян
Ha, ich bin so ein Verlorener
Помятый broke-boy без денег
Zerknitterter Broke-Boy ohne Geld
Ты такой на флексе, в директе палишь мерен
Du bist so am Flexen, schaust im Direkt nach einem Mercedes
Но увы, я знаю кто же ты такой на деле
Aber leider weiß ich, wer du in Wirklichkeit bist
Lifestyle вечно грязь, ну а что вы хотели?
Lifestyle ewig dreckig, na was habt ihr erwartet?
Я живу сотню раз в дешевом теле
Ich lebe hundertmal in einem billigen Körper
Сладкий Демон мученик, висит с крестом на шее
Süßer Dämonen-Märtyrer, hängt mit einem Kreuz am Hals
Прячутся от солнца, только крысы в его тени, еа
Vor der Sonne verstecken sich nur Ratten in seinem Schatten, ja
Уоу
Wow
Что в моем бокале?
Was ist in meinem Glas?
Расколю зубами малли
Ich zerbreche Molly mit meinen Zähnen
Я на трипе будто странник
Ich bin auf einem Trip wie ein Wanderer
Я схаркну сквозь зубы кровь
Ich schlucke Blut durch meine Zähne
Забрызгав белый умывальник
Und bespritze das weiße Waschbecken
Я broke-boy из самопальных
Ich bin ein Broke-Boy aus den improvisierten
Вечный чёрт районов спальных
Ewiger Teufel der Schlafviertel
Oh, shit, как ты, парень?
Oh, shit, wie geht's, Kumpel?
Сигу в зубы, курю в спальне
Kippe in den Mund, rauche im Schlafzimmer
Мне плевать, то, кем вы стали
Es ist mir egal, wer ihr geworden seid
Заберу свой лут в "рос-ал"-е
Ich hole meine Beute im "Ros-Al"
Мои дамы как крестражи
Meine Damen sind wie Horkruxe
Мое сердце разрывали
Sie haben mein Herz zerrissen
Ваши лица колом встали
Eure Gesichter sind erstarrt
Завалите, заебали, ха
Haltet die Klappe, ihr nervt, ha
У меня мороз по коже
Ich habe Gänsehaut
Антипатия, я не могу больше
Antipathie, ich kann nicht mehr
У меня мороз по коже
Ich habe Gänsehaut
Антипатия, я не могу больше
Antipathie, ich kann nicht mehr
У меня мороз по коже
Ich habe Gänsehaut
Антипатия, я не могу больше
Antipathie, ich kann nicht mehr
У меня мороз по коже
Ich habe Gänsehaut
Нет, нет, нет, я не могу больше
Nein, nein, nein, ich kann nicht mehr





Авторы: Vladimir Sorokin, денис пивень


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.