Deaf Havana - Mildred - Live at Brixton Academy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Deaf Havana - Mildred - Live at Brixton Academy




Has it really been three years since we chose that name?
Неужели прошло три года с тех пор, как мы выбрали это имя?
And sat in each other's rooms with our guitars and dreams of fame.
И сидели друг у друга в комнатах с нашими гитарами и мечтами о славе.
We used to stay up and plan our
Мы привыкли не спать и планировать наши
Lives to the sound of your worn out beat.
Живет под звуки твоего изношенного ритма.
And drink through till the morning
И пей до утра.
Light and get our back's up off the seat
Закуриваем и поднимаем спину с сиденья
It just seems, seems like we lost a friend
Это просто кажется, кажется, что мы потеряли друга
It feels like the end.
Это похоже на конец.
It feels like the end.
Это похоже на конец.
Now it just seems, seems like we lost a friend.
Теперь это просто кажется, кажется, что мы потеряли друга.
It feels like the end.
Это похоже на конец.
It feels like the end.
Это похоже на конец.
And now you're away to the city, and I'm still here by the sea
А теперь ты уехал в город, а я все еще здесь, у моря.
When you were a kid, a relentless child
Когда ты был ребенком, безжалостным ребенком
But you should still be free
Но ты все равно должен быть свободен
Without the missed opportunity hung around your neck
Без упущенной возможности, висящей у тебя на шее
There's a way to know that it's mine in the sound of your every step.
Есть способ узнать, что это мое, по звуку каждого твоего шага.
It just seems, seems like we lost a friend
Это просто кажется, кажется, что мы потеряли друга
It feels like the end.
Это похоже на конец.
It feels like the end.
Это похоже на конец.
Now it just seems, seems like we lost a friend.
Теперь это просто кажется, кажется, что мы потеряли друга.
It feels like the end.
Это похоже на конец.
It feels like the end.
Это похоже на конец.
When I last stepped inside your house (inside your house)
Когда я в последний раз переступал порог твоего дома (внутри твоего дома)
We stayed up 'till the early hours (the early hours)
Мы не ложились спать до самого утра (до самого утра).
But you looked at me and said 'I can't'
Но ты посмотрел на меня и сказал: не могу".
(Said 'I can't')
(Сказал: не могу")
'We're sudden strangers', but I swore that I was still the same
"Мы внезапно стали чужими", но я поклялся, что я все тот же
It just seems, seems like we lost a friend
Это просто кажется, кажется, что мы потеряли друга
It feels like the end.
Это похоже на конец.
It feels like the end.
Это похоже на конец.
Now it just seems, seems like we lost a friend.
Теперь это просто кажется, кажется, что мы потеряли друга.
It feels like the end.
Это похоже на конец.
It feels like the end.
Это похоже на конец.





Авторы: Britton Max, Ogden Thomas David, Pennells Christopher Daniel, Veck-gilodi James, Wilson Lee William, Veck-gilodi Matthew


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.