Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
moved
out
west
to
the
house
where
I
spent
my
childhood's
first
few
years
Ich
zog
nach
Westen
in
das
Haus,
wo
ich
die
ersten
Jahre
meiner
Kindheit
verbrachte
The
city
don't
treat
me
well
these
days
and
it
shows
Die
Stadt
behandelt
mich
dieser
Tage
nicht
gut,
und
das
sieht
man
Through
the
lines
on
my
face,
and
the
bags
I
carry
under
my
eyes,
An
den
Falten
in
meinem
Gesicht
und
den
Säcken,
die
ich
unter
meinen
Augen
trage,
I
found
comfort
in
change,
and
the
clear
air
of
the
countryside.
Ich
fand
Trost
im
Wandel
und
der
klaren
Luft
des
Landes.
And
I've
tried,
tried
my
best
to
change
my
ways,
Und
ich
habe
versucht,
mein
Bestes
versucht,
meine
Wege
zu
ändern,
And
I've
hoped,
hoped
it
would
bring
better
days,
Und
ich
habe
gehofft,
gehofft,
es
würde
bessere
Tage
bringen,
For
the
thoughts
in
my
mind,
they
never
felt
more
than
ok
(they
never
felt
more
than
ok)
Denn
die
Gedanken
in
meinem
Kopf,
sie
fühlten
sich
nie
mehr
als
ok
an
(sie
fühlten
sich
nie
mehr
als
ok
an)
Yeh
the
thoughts
in
my
mind,
they
never
felt
more
than
ok
(they
never
felt
more
than
ok)
Ja,
die
Gedanken
in
meinem
Kopf,
sie
fühlten
sich
nie
mehr
als
ok
an
(sie
fühlten
sich
nie
mehr
als
ok
an)
I
went
6,
000
miles
through
8 different
time
zones,
to
the
other
side
of
the
globe
Ich
reiste
6.000
Meilen
durch
8 verschiedene
Zeitzonen,
auf
die
andere
Seite
des
Globus
Where
the
words
that
they
spoke
were
so
far
from
my
native
tongue,
Wo
die
Worte,
die
sie
sprachen,
so
fern
von
meiner
Muttersprache
waren,
Here
the
streets
overflow,
and
the
flashing
lights
scramble
my
mind,
Hier
sind
die
Straßen
überfüllt,
und
die
blinkenden
Lichter
verwirren
meinen
Verstand,
And
the
change
in
the
time
just
makes
my
sleeping
harder
to
find
Und
die
Zeitumstellung
macht
es
nur
schwerer
für
mich,
Schlaf
zu
finden
And
I've
tried,
tried
my
best
to
change
my
ways,
Und
ich
habe
versucht,
mein
Bestes
versucht,
meine
Wege
zu
ändern,
And
I've
hoped,
hoped
it
would
bring
better
days,
Und
ich
habe
gehofft,
gehofft,
es
würde
bessere
Tage
bringen,
For
the
thoughts
in
my
mind,
they
never
felt
more
than
ok
(they
never
felt
more
than
ok)
Denn
die
Gedanken
in
meinem
Kopf,
sie
fühlten
sich
nie
mehr
als
ok
an
(sie
fühlten
sich
nie
mehr
als
ok
an)
Yeh
the
thoughts
in
my
mind,
they
never
felt
more
than
ok
(they
never
felt
more
than
ok)
Ja,
die
Gedanken
in
meinem
Kopf,
sie
fühlten
sich
nie
mehr
als
ok
an
(sie
fühlten
sich
nie
mehr
als
ok
an)
All
of
my
years
well
I've
never
been
so
far
from
home,
In
all
meinen
Jahren
war
ich
noch
nie
so
weit
von
zu
Hause
weg,
My
surroundings
will
change
but
I
can't
help
from
feeling
alone,
Meine
Umgebung
mag
sich
ändern,
aber
ich
kann
nicht
anders,
als
mich
allein
zu
fühlen,
No
I
can't
help
from
feeling
alone
Nein,
ich
kann
nicht
anders,
als
mich
allein
zu
fühlen
No
I
can't
help
from
feeling
alone
Nein,
ich
kann
nicht
anders,
als
mich
allein
zu
fühlen
(Feeling
alone)
(Fühle
mich
allein)
No
I
can't
help
from
feeling
alone
Nein,
ich
kann
nicht
anders,
als
mich
allein
zu
fühlen
(Feeling
alone)
(Fühle
mich
allein)
No
I
can't
help
from
feeling
alone
Nein,
ich
kann
nicht
anders,
als
mich
allein
zu
fühlen
(I
travelled
6,
000
miles
to
the
other
side
of
the
globe/feeling
alone)
(Ich
reiste
6.000
Meilen
auf
die
andere
Seite
des
Globus/fühle
mich
allein)
I
can't
help
from
feeling
alone,
can't
help
from
feeling
alone.
Ich
kann
nicht
anders,
als
mich
allein
zu
fühlen,
kann
nicht
anders,
als
mich
allein
zu
fühlen.
(I
travelled
6,
000
miles
to
the
other
side
of
the
globe/feeling
alone)
(Ich
reiste
6.000
Meilen
auf
die
andere
Seite
des
Globus/fühle
mich
allein)
And
I've
tried,
tried
my
best
to
change
my
ways,
Und
ich
habe
versucht,
mein
Bestes
versucht,
meine
Wege
zu
ändern,
And
I've
hoped,
hoped
it
would
bring
better
days,
Und
ich
habe
gehofft,
gehofft,
es
würde
bessere
Tage
bringen,
But
the
thoughts
in
my
mind,
they
never
felt
more
than
ok
(they
never
felt
more
than
ok)
Aber
die
Gedanken
in
meinem
Kopf,
sie
fühlten
sich
nie
mehr
als
ok
an
(sie
fühlten
sich
nie
mehr
als
ok
an)
Yeh
the
thoughts
in
my
mind,
they
never
felt
more
than
ok
(they
never
felt
more
than
ok)
Ja,
die
Gedanken
in
meinem
Kopf,
sie
fühlten
sich
nie
mehr
als
ok
an
(sie
fühlten
sich
nie
mehr
als
ok
an)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Britton Max, Ogden Thomas David, Pennells Christopher Daniel, Veck-gilodi James, Wilson Lee William, Veck-gilodi Matthew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.