Текст и перевод песни Deaf Havana - Tuesday People
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tuesday People
Люди вторника
Nothing
like
you
wish
you
were,
your
name
Ты
совсем
не
то,
чем
хотела
бы
быть,
твое
имя
Is
the
only
thing
you're
really
sure
of,
единственное,
в
чем
ты
уверена,
Sitting
on
the
wrong
side
of
twenty
five.
сидя
не
на
той
стороне
от
двадцати
пяти.
You
keep
your
problems
buried,
oh,
so
deep,
Ты
хранишь
свои
проблемы
похороненными
так
глубоко,
Then
wonder
why
you
wake
up
crying,
at
а
потом
удивляешься,
почему
просыпаешься
в
слезах,
Least
the
pain
means
you're
alive.
по
крайней
мере,
боль
означает,
что
ты
жива.
'Cause
it's
been
months
and
you've
had
time
Ведь
прошли
месяцы,
и
у
тебя
было
время
To
face
what
you've
been
running
from,
столкнуться
с
тем,
от
чего
ты
бежала,
Yeah,
it's
been
months
and
you
can't
find
a
Да,
прошли
месяцы,
а
ты
не
можешь
найти
Reason
why
you're
holding
on,
holding
on.
причину,
почему
ты
держишься,
держишься.
Before
you
went
away
you
said
you
thought
Перед
тем
как
ты
ушла,
ты
сказала,
что
думаешь
You'd
try
your
hand
at
being
a
writer,
after
попробовать
себя
в
роли
писательницы,
в
конце
концов,
All
could
it
really
be
worse
than
waking
up
может
ли
быть
что-то
хуже,
чем
просыпаться
On
Tuesday
mornings
to
sign
away
your
pride
во
вторник
утром,
чтобы
променять
свою
гордость
For
money,
at
least
you'd
have
your
dignity.
на
деньги,
по
крайней
мере,
у
тебя
останется
твое
достоинство.
Yet
all
the
while
your
mind
is
drifting
back
Но
все
это
время
твои
мысли
возвращаются
To
all
those
nights
when
you
were
happy,
ко
всем
тем
ночам,
когда
ты
была
счастлива,
Or
at
least
when
you
thought
you
were.
или,
по
крайней
мере,
когда
ты
думала,
что
счастлива.
But
nothing
here
can
take
away
the
years
Но
ничто
здесь
не
может
отнять
у
тебя
годы,
You
wasted
thinking
you
weren't
lonely,
or
которые
ты
потратила,
думая,
что
ты
не
одинока,
или
Alone
if
you'd
prefer.
одна,
если
хочешь.
'Cause
it's
been
months
and
you've
had
time
Ведь
прошли
месяцы,
и
у
тебя
было
время
To
face
what
you've
been
running
from,
столкнуться
с
тем,
от
чего
ты
бежала,
Yeah,
it's
been
months
and
you
can't
find
a
Да,
прошли
месяцы,
а
ты
не
можешь
найти
Reason
why
you're
holding
on,
holding
on.
причину,
почему
ты
держишься,
держишься.
If
all
you
wanted
was
somebody
to
hear
you
Если
бы
ты
хотела,
чтобы
тебя
кто-нибудь
выслушал,
Out,
to
chase
away
the
empty
nights
of
fear
чтобы
прогнать
пустые
ночи
страха
And
doubts.
Running
away
won't
answer
any
и
сомнений.
Побег
не
ответит
ни
на
одну
Of
your
prayers,
but
you're
praying,
yeah,
твою
молитву,
но
ты
молишься,
да,
You're
praying.
ты
молишься.
But
who
are
you
praying
to?
Is
it
the
God
you
Но
кому
ты
молишься?
Неужели
тому
Богу,
в
которого
Stopped
believing
in
when
he
abandoned
you?
ты
перестала
верить,
когда
он
тебя
оставил?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Britton Max, Ogden Thomas David, Pennells Christopher Daniel, Veck-gilodi James, Wilson Lee William, Veck-gilodi Matthew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.