Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non avere paura
Habe keine Angst
Non
invidiare
i
soldi
degli
altri
Beneide
nicht
das
Geld
der
anderen
Lavora
per
farli
Arbeite,
um
es
zu
verdienen
Cosi
funziona
qui
dalle
mie
parti
So
funktioniert
es
hier
in
meiner
Gegend
Provare
a
doppiarli
Versuche,
es
zu
verdoppeln
Dovrai
capire
i
miei
gesti
senza
giudicarli
Du
musst
meine
Gesten
verstehen,
ohne
sie
zu
beurteilen
Se
se
non
sai
di
che
parli
Wenn
du
nicht
weißt,
wovon
du
sprichst
Duri
fino
a
domai
Du
hältst
bis
morgen
durch
Tu
non
mi
sposti
da
qui
Du
bewegst
mich
nicht
von
hier
Quello
che
incido
rimane
Was
ich
aufnehme,
bleibt
bestehen
Se
muoio
leggo
per
le
vie
Wenn
ich
sterbe,
liest
man
es
auf
den
Straßen
Di
queste
due
si
è
metropolitane
Von
diesen
zwei
U-Bahnlinien
Fleur
du
mal,
flow
on
the
mar
Fleur
du
mal,
Flow
on
the
mar
Mi
vedi
brillare
senza
le
collane
Du
siehst
mich
glänzen,
ohne
die
Ketten
Tutti
questi
MC
nemmeno
si
offendono
più
se
li
chiamo
putt.a
All
diese
MCs
fühlen
sich
nicht
mal
mehr
beleidigt,
wenn
ich
sie
Schlampen
nenne
La
mia
differenza
uccude
il
tuo
odio
Mein
Anderssein
tötet
deinen
Hass
Sono
sobrio
non
proprio
Ich
bin
nüchtern,
nicht
wirklich
Quindi
non
toccarmi
che
scoppio
Also
fass
mich
nicht
an,
sonst
explodiere
ich
Altro
che
rime,
pallottole
in
corpo
Mehr
als
nur
Reime,
Kugeln
im
Körper
Non
credo
mi
fermerò
manco
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
aufhören
werde
Quando
avro
quello
che
voglio
Auch
wenn
ich
habe,
was
ich
will
Qua
stretto
nei
palmi
Hier,
fest
in
meinen
Händen
Il
tipo
che
sarò
il
tuo
incubo
e
Der
Typ,
der
dein
Albtraum
sein
wird
Fanculo
i
sogni
torno
a
vendicarmi
Scheiß
auf
die
Träume,
ich
komme
zurück,
um
mich
zu
rächen
Non
farmi
un
tuo
mito
Mach
mich
nicht
zu
deinem
Idol
Io
non
sono
un
mito
Ich
bin
kein
Idol
Sembro
ciò
che
quando
ti
sorrido
Ich
scheine
das
zu
sein,
wenn
ich
dich
anlächle
Gioco
col
fuoco
perché
posso
Ich
spiele
mit
dem
Feuer,
weil
ich
es
kann
Dimmi
che
ti
serve
dai
tutt'apposto.
Sag
mir,
was
du
brauchst,
alles
in
Ordnung.
Qua
dove
un
cane
che
abbaia
Hier,
wo
ein
Hund,
der
bellt
Non
è
mai
pronto
per
mordere
Nie
bereit
ist
zu
beißen
La
regola
è
rimani
zitto
Die
Regel
ist,
bleib
still
O
dimostra
che
sei
il
più
forte
te
Oder
beweise,
dass
du
der
Stärkste
bist
Tu
giochi
col
fuoco
solo
perché
brucia
Du
spielst
mit
dem
Feuer,
nur
weil
es
brennt
Salvi
o
rischiare
ora
è
quasi
normale
Retten
oder
riskieren
ist
jetzt
fast
normal
Vuoi
qualcosa
in
più,
qualcosa
in
più,
qualcosa
in
più
ah
ah
Du
willst
etwas
mehr,
etwas
mehr,
etwas
mehr,
ah
ah
Tu
giochi
col
fuoco
solo
perché
brucia
Du
spielst
mit
dem
Feuer,
nur
weil
es
brennt
Salvi
o
rischiare
ora
è
quasi
normale
Retten
oder
riskieren
ist
jetzt
fast
normal
Vuoi
qualcosa
in
più,
qualcosa
in
più
Du
willst
etwas
mehr,
etwas
mehr
Tu
giochi
col
fuoco
solo
perché
brucia
Du
spielst
mit
dem
Feuer,
nur
weil
es
brennt
Giochi
col
fuoco
solo
perché
brucia
Du
spielst
mit
dem
Feuer,
nur
weil
es
brennt
Solo
perché
brucia
Nur
weil
es
brennt
Tu
giochi
col
fuoco
solo
perché
brucia
Du
spielst
mit
dem
Feuer,
nur
weil
es
brennt
Solo
perché
brucia
Nur
weil
es
brennt
Tu
giochi
col
fuoco
solo
perché
brucia
Du
spielst
mit
dem
Feuer,
nur
weil
es
brennt
Solo
perché
brucia
Nur
weil
es
brennt
Vuoi
qualcosa
in
più,
qualcosa
in
più,
qualcosa
in
più
ah
ah
Du
willst
etwas
mehr,
etwas
mehr,
etwas
mehr,
ah
ah
Qualcosa
di
più
dico
non
solo
di
soldi
Etwas
mehr,
sage
ich,
nicht
nur
Geld
Oppure
dosi
più
forti,
qualcosa
che
un
domani
ricordi
Oder
stärkere
Dosen,
etwas,
an
das
du
dich
morgen
erinnerst
Giù
con
i
tuoi
fantasmi
cercando
qualcosa
che
entusiasmi
il
tuo
ego
Unten
mit
deinen
Geistern,
auf
der
Suche
nach
etwas,
das
dein
Ego
begeistert
Non
regolo,
tregua,
non
prego
Ich
regel
das
nicht,
Waffenstillstand,
ich
bete
nicht
Rapcore
dentro
le
molecole
Rapcore
in
den
Molekülen
Reco
disastro,
si
Ich
nehme
Chaos
auf,
ja
4/4
flow
aston
martin
4/4
Flow
Aston
Martin
L'asso
nel
mazzo
di
carte
truccate
Das
Ass
im
gezinkten
Kartenspiel
Le
strade
dove
non
vi
vedo
Die
Straßen,
wo
ich
euch
nicht
sehe
A
case
dove
dove
state
In
Häusern,
wo
ihr
seid
Il
bene
che
ho
fatto
rimane
un
segreto
Das
Gute,
das
ich
getan
habe,
bleibt
ein
Geheimnis
è
soltanto
il
male
che
voi
ricordate
Es
ist
nur
das
Böse,
an
das
ihr
euch
erinnert
Vado
veloce
senno
poi
il
tempo
scade
Ich
bin
schnell,
sonst
läuft
die
Zeit
ab
Non
avere
paura
questa
vita
te
la
cambi
Habe
keine
Angst,
dieses
Leben
kannst
du
ändern
Basta
cambi
le
chiavi
di
lettura
Du
musst
nur
die
Lesart
ändern
Bastardo
per
natura
o
per
vendetta
Mistkerl
aus
Natur
oder
aus
Rache
Svoltala
in
fretta
sembra
l'unica
scelta
Mach
es
schnell,
es
scheint
die
einzige
Wahl
zu
sein
Notti
diventano
mattine
Nächte
werden
zu
Morgen
5 grammi
chiuse
dentro
due
cartine
5 Gramm
in
zwei
Blättchen
gewickelt
Gioco
col
fuoco
come
fosse
una
routine
Ich
spiele
mit
dem
Feuer,
als
wäre
es
Routine
Quasi
per
divertirti
senza
mai
pentirti
Fast
zum
Vergnügen,
ohne
es
jemals
zu
bereuen
Vivi
al
top
fino
alla
fine
Lebe
am
Limit
bis
zum
Ende
Vi
lascio
indietro
e
non
mi
dispiace
a
dire
Ich
lasse
euch
zurück
und
es
tut
mir
nicht
leid,
es
zu
sagen
Via
telemati
ma
corone
di
spine
Telematikfrei,
aber
Dornenkronen
Dentro
le
cose
mie
In
meinen
Sachen
Scariche
di
endorfine
Endorphinschübe
Tu
giochi
col
fuoco
solo
perché
brucia
Du
spielst
mit
dem
Feuer,
nur
weil
es
brennt
Salvi
o
rischiare
ora
è
quasi
normale
Retten
oder
riskieren
ist
jetzt
fast
normal
Vuoi
qualcosa
in
più,
qualcosa
in
più,
qualcosa
in
più
ah
ah
Du
willst
etwas
mehr,
etwas
mehr,
etwas
mehr,
ah
ah
Tu
giochi
col
fuoco
solo
perché
brucia
Du
spielst
mit
dem
Feuer,
nur
weil
es
brennt
Salvi
o
rischiare
ora
è
quasi
normale
Retten
oder
riskieren
ist
jetzt
fast
normal
Vuoi
qualcosa
in
più,
qualcosa
in
più
Du
willst
etwas
mehr,
etwas
mehr
Tu
giochi
col
fuoco
solo
perché
brucia
Du
spielst
mit
dem
Feuer,
nur
weil
es
brennt
Giochi
col
fuoco
solo
perché
brucia
Du
spielst
mit
dem
Feuer,
nur
weil
es
brennt
Solo
perché
brucia
Nur
weil
es
brennt
Tu
giochi
col
fuoco
solo
perché
brucia
Du
spielst
mit
dem
Feuer,
nur
weil
es
brennt
Solo
perché
brucia
Nur
weil
es
brennt
Tu
giochi
col
fuoco
solo
perché
brucia
Du
spielst
mit
dem
Feuer,
nur
weil
es
brennt
Solo
perché
brucia
Nur
weil
es
brennt
Vuoi
qualcosa
in
più,
qualcosa
in
più,
qualcosa
in
più
ah
ah
Du
willst
etwas
mehr,
etwas
mehr,
etwas
mehr,
ah
ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriele Pippo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.