Текст и перевод песни Dean Brody - Crop Circles
Crop
circles
in
the
moonlight
mean
us
boys
have
been
around
Круги
на
полях
в
лунном
свете
означают,
что
мы,
мальчики,
были
где-то
рядом.
Show
the
girls
a
little
good
time,
spinnin'
tires
in
the
soft
ground
Покажите
девочкам
немного
хорошего
времяпрепровождения,
раскручивая
шины
на
мягком
грунте
Crop
circles
'round
a
camp
fire,
we
gonna
smolder
a
little
grass
Круги
на
полях
вокруг
костра,
мы
собираемся
поджечь
немного
травы
But
watch
out
farmer
Johnson's
got
salt
shot
to
pepper
y'all
Но
будьте
осторожны,
у
фермера
Джонсона
есть
соль
и
перец
для
вас
всех
Farmer
Johnson's
got
his
shotgun
runnin'
naked
through
a
cornfield
Фермер
Джонсон
с
дробовиком
в
руках
голышом
бежит
по
кукурузному
полю
But
something
came
in
the
middle
of
the
night,
stole
moonshine
from
his
still
Но
что-то
пришло
посреди
ночи,
украло
самогон
из
его
перегонного
куба
There's
burn
marks
in
a
circle,
strange
signs
upon
the
ground
По
кругу
видны
следы
ожогов,
странные
знаки
на
земле
He
thinks
the
aliens
have
touched
down
in
our
little
town
Он
думает,
что
инопланетяне
приземлились
в
нашем
маленьком
городке
Crop
circles
in
the
moonlight
mean
us
boys
have
been
around
Круги
на
полях
в
лунном
свете
означают,
что
мы,
мальчики,
были
где-то
рядом.
Show
the
girls
a
little
good
time,
spinnin'
tires
in
the
soft
ground
Покажите
девочкам
немного
хорошего
времяпрепровождения,
раскручивая
шины
на
мягком
грунте
Crop
circles
'round
a
camp
fire,
we
gonna
smolder
a
little
grass
Круги
на
полях
вокруг
костра,
мы
собираемся
поджечь
немного
травы
But
watch
out
crazy
Johnson's
got
salt
shot
to
pepper
y'all
Но
будьте
осторожны,
у
Крейзи
Джонсона
есть
соль
для
вас
всех
Johnson
took
his
hat
off,
open
mic
at
the
town
hall
Джонсон
снял
шляпу,
открыл
микрофон
в
ратуше
Said
we
have
visitors
sitting
among
us,
from
somewhere
beyond
the
stars
Сказал,
что
среди
нас
сидят
гости
откуда-то
из-за
пределов
звезд
You'll
know
'em
'cause
they
like
trouble,
they
drink
our
beer
and
they
like
fun
Ты
узнаешь
их,
потому
что
они
любят
неприятности,
они
пьют
наше
пиво
и
любят
повеселиться
I
even
seen
'em
with
the
mayor's
daughter
drivin'
'round
in
a
local
boy's
truck
Я
даже
видел,
как
они
с
дочерью
мэра
разъезжали
на
грузовичке
местного
парня
Oh,
but
we
know
О,
но
мы
знаем
Crop
circles
in
the
moonlight
mean
us
boys
have
been
around
Круги
на
полях
в
лунном
свете
означают,
что
мы,
мальчики,
были
где-то
рядом.
Show
the
girls
a
little
good
time,
spinnin'
tires
in
the
soft
ground
Покажите
девочкам
немного
хорошего
времяпрепровождения,
раскручивая
шины
на
мягком
грунте
Crop
circles
'round
a
camp
fire,
we
gonna
smolder
a
little
grass
Круги
на
полях
вокруг
костра,
мы
собираемся
поджечь
немного
травы
But
watch
out
crazy
Johnson's
got
salt
shot
to
pepper
y'all
Но
будьте
осторожны,
у
Крейзи
Джонсона
есть
соль
для
вас
всех
And
he
says
they're
gonna
beam
us
up,
beam
us
up
И
он
говорит,
что
они
собираются
телепортировать
нас,
телепортировать
нас
Take
us
in
our
trucks
Отвезите
нас
на
наших
грузовиках
They're
gonna
beam
us
up,
beam
us
up
Они
собираются
телепортировать
нас,
телепортировать
нас
Experiment
on
us
Экспериментируйте
на
нас
They're
gonna
beam
us
up,
beam
us
up
Они
собираются
телепортировать
нас,
телепортировать
нас
Take
us
in
our
trucks
Отвезите
нас
на
наших
грузовиках
They're
gonna
beam
us
up,
beam
us
up
Они
собираются
телепортировать
нас,
телепортировать
нас
Experiment
on
us
Экспериментируйте
на
нас
Crop
circles
in
the
moonlight
mean
us
boys
have
been
around
Круги
на
полях
в
лунном
свете
означают,
что
мы,
мальчики,
были
где-то
рядом.
Show
you
girls
a
little
good
time,
spinnin'
tires
in
the
soft
ground
Покажу
вам,
девочки,
немного
хорошего
времяпрепровождения,
прокручивая
шины
по
мягкой
земле.
Crop
circles
'round
a
camp
fire,
we
gonna
smolder
a
little
grass
Круги
на
полях
вокруг
костра,
мы
собираемся
поджечь
немного
травы
But
watch
out
crazy
Johnson's
got
salt
shot
to
pepper
y'all
Но
будьте
осторожны,
у
Крейзи
Джонсона
есть
соль
для
вас
всех
Yeah,
girls,
we're
gonna
beam
you
up,
beam
you
up
Да,
девочки,
мы
поднимем
вас
по
лучу,
поднимем
по
лучу
Take
you
in
our
trucks
Отвезем
вас
на
наших
грузовиках
Beam
you
up,
beam
you
up
Поднимаю
тебя,
поднимаю
тебя
Experiment
on
love
Эксперимент
с
любовью
We're
gonna
beam
you
up,
beam
you
up
Мы
поднимем
тебя
по
лучу,
поднимем
по
лучу
Take
you
in
our
trucks
Отвезем
вас
на
наших
грузовиках
We're
gonna
beam
you
up,
beam
you
up
Мы
поднимем
тебя
по
лучу,
поднимем
по
лучу
Experiment
on
love
Эксперимент
с
любовью
Beam
us
up,
beam
us
up
Поднимите
нас,
поднимите
нас
Take
us
in
your
trucks
Отвезите
нас
на
своих
грузовиках
Beam
us
up,
beam
us
up
Поднимите
нас,
поднимите
нас
Experiment
on
love
Эксперимент
с
любовью
Beam
us
up,
beam
us
up
Поднимите
нас,
поднимите
нас
Take
us
in
your
trucks
Отвезите
нас
на
своих
грузовиках
Beam
us
up,
beam
us
up
Поднимите
нас,
поднимите
нас
Experiment
on
love
Эксперимент
с
любовью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dean Brody
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.