Текст и перевод песни Dean Martin - Honiny Grits
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
give
me
some
hominy
grits
О
Дайте
мне
мамалыгу
And
some
red
sugar-cured
ham
И
немного
красной
вяленой
ветчины.
Give
me
a
great
big
bowl
of
gravy
Дай
мне
большую
миску
подливки.
I′d
be
such
a
happy
man
Я
был
бы
таким
счастливым
человеком.
If
I
could
see
the
magnolias
and
azaleas
in
bloom
Если
бы
я
мог
видеть
магнолии
и
азалии
в
цвету!
Let
me
up
to
the
table
and
give
me
lots
of
elbow
room
Пустите
меня
к
столу
и
освободите
место
для
локтей.
Then
pass
me
that
mammy
fried
okie
Тогда
передай
мне
мамушкину
жареную
Оки
And
some
good
old
black
eyed
peas
И
немного
старого
доброго
черного
горошка.
Give
me
a
hay
rack
full
of
biscuits
Дай
мне
стог
сена,
полный
печенья.
Make
my
coffee
black
if
you
please
Сделайте
мне
черный
кофе
пожалуйста
If
you
feed
me
out
of
Dixie
in
a
style
so
grand
Если
ты
накормишь
меня
из
Дикси
в
таком
великолепном
стиле
You'll
have
yourself
a
happy
man
Ты
найдешь
себе
счастливого
мужчину.
Sorghum
molasses
Сорго
меласса
You′ll
have
yourself
a
happy
man
Ты
найдешь
себе
счастливого
мужчину.
Now
give
me
some
of
the
hominy
grits
boy
А
теперь
дай
мне
немного
мамалыги
мальчик
Or
shut
my
mouth
with
a
great
big
slab
of
that
sugar-cured
ham
Или
заткнуть
мне
рот
огромным
куском
вяленой
ветчины.
And
about
a
half
a
gallon
of
this
old
thickened
gravy
И
примерно
полгаллона
этой
старой
загустевшей
подливки.
And
brother
you're
gonna
have
yourself
a
mighty
happy
man
И,
брат,
ты
станешь
очень
счастливым
человеком.
Well
it
seems
like
when
you
eat
stuff
like
that
Ну,
это
похоже
на
то,
когда
ты
ешь
что-то
вроде
этого.
You
can
see
the
magnolias
on
them
honeysuckles
Ты
видишь
Магнолии
на
жимолости.
Well
you
knows
that
they're
in
bloom
Ну,
ты
знаешь,
что
они
в
цвету.
Oh
set
me
down
to
that
table,
boy,
scoot
over
О,
посади
меня
за
этот
стол,
парень,
подвинься
поближе.
And
give
me
lots
of
elbow
room
И
дайте
мне
побольше
пространства
для
локтей.
Then
pass
me
that
mammy-fried
okie
Тогда
передай
мне
этот
мамин
жареный
Оки.
And
some
good
old
black
eyed
peas
И
немного
старого
доброго
черного
горошка.
Give
me
a
hayrack
full
of
hot
biscuits
Дай
мне
стог
сена,
полный
горячих
бисквитов.
And
make
my
coffee
black
if
you
please
И
сделай
мне
черный
кофе,
пожалуйста.
If
you
feed
me
out
of
Dixie
in
a
style
oh
so
grand
Если
ты
накормишь
меня
из
Дикси
в
стиле
о
так
великолепно
You′ll
have
yourself
a
happy
man
Ты
найдешь
себе
счастливого
мужчину.
Sorghum
molasses
Сорго
меласса
You′ll
have
yourself
a
happy
man
Ты
найдешь
себе
счастливого
мужчину.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.