Текст и перевод песни Dean Martin - How D'ya Like Your Eggs In the Morning? (Digitally Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How D'ya Like Your Eggs In the Morning? (Digitally Remastered)
Как ты любишь свои яйца по утрам? (Цифровой ремастеринг)
(H)
How
do
you
like
your
eggs
in
the
morning
(М)
Как
ты
любишь
свои
яйца
по
утрам,
милая?
(D)
I
like
mine
with
a
kiss
(Ж)
Я
люблю
свои
с
поцелуем.
(H)
Boiled
or
fried
(D)
I'm
satisfied
as
long
as
I
get
my
kiss
(М)
Вареные
или
жареные?
(Ж)
Меня
все
устраивает,
лишь
бы
получить
свой
поцелуй.
(H)
How
do
you
like
your
toast
in
the
morning
(М)
А
как
ты
любишь
свои
тосты
по
утрам?
(H)
I
like
mine
with
a
hug
(М)
Я
люблю
свои
с
объятием.
(H)
Dark
or
light
(D)
the
world's
all
right
as
long
as
I
get
my
hug
(М)
Поджаренные
или
нет?
(Ж)
Весь
мир
прекрасен,
лишь
бы
получить
свои
объятия.
(D)
I've
got
to
have
my
love
in
the
morning
(Ж)
Мне
нужна
твоя
любовь
по
утрам,
(H)
Or
the
rest
of
my
day
is
positively
mayhem
(М)
Иначе
весь
мой
день
превращается
в
настоящий
хаос.
(D)
I'm
a
regular
monster
(Ж)
Я
становлюсь
настоящим
монстром.
(H)
How
do
you
like
your
eggs
in
the
morning
(М)
Как
ты
любишь
свои
яйца
по
утрам?
(D)
I
like
mine
with
a
kiss
(Ж)
Я
люблю
свои
с
поцелуем.
(H)
Up
or
down
(D)
I'll
never
frown
eggs
can
be
almost
bliss
(М)
Яичница
или
омлет?
(Ж)
Я
никогда
не
буду
хмуриться,
яйца
могут
быть
почти
блаженством.
(D)
Just
as
long
as
I
get
my
kiss
(Ж)
Лишь
бы
получить
свой
поцелуй.
(D)
How
do
you
like
your
eggs
in
the
morning
(H)
how
do
you
like
your
eggs
in
the
morning
(Ж)
Как
ты
любишь
свои
яйца
по
утрам?
(М)
Как
ты
любишь
свои
яйца
по
утрам?
(D)
I
like
mine
with
a
kiss
(H)
I
like
mine
with
a
kiss
(Ж)
Я
люблю
свои
с
поцелуем.
(М)
Я
люблю
свои
с
поцелуем.
(D)
Boiled
or
fried
(H)
I'm
satisfied
(Both)
as
long
as
I
get
my
kiss
(Ж)
Вареные
или
жареные?
(М)
Меня
все
устраивает.
(Вместе)
Лишь
бы
получить
свой
поцелуй.
(H)
How
do
you
like
your
toast
in
the
morning
(D)
how
do
you
like
your
toast
in
the
morning
(М)
А
как
ты
любишь
свои
тосты
по
утрам?
(Ж)
А
как
ты
любишь
свои
тосты
по
утрам?
(H)
I
like
mine
with
a
hug
(D)
I
like
mine
with
a
hug
(М)
Я
люблю
свои
с
объятием.
(Ж)
Я
люблю
свои
с
объятием.
(H)
Dark
or
light
(D)
the
world's
all
right
(Both)
as
long
as
I
get
my
hug
(М)
Поджаренные
или
нет?
(Ж)
Весь
мир
прекрасен.
(Вместе)
Лишь
бы
получить
свои
объятия.
(D)
I've
got
to
have
my
love
in
the
morning
(Ж)
Мне
нужна
твоя
любовь
по
утрам,
(H)
Or
the
rest
of
my
day
is
positively
mayhem
(М)
Иначе
весь
мой
день
превращается
в
настоящий
хаос.
(D)
I'm
a
regular
monster
(Ж)
Я
становлюсь
настоящим
монстром.
(H)
How
do
you
like
your
eggs
in
the
morning
(М)
Как
ты
любишь
свои
яйца
по
утрам?
(D)
I
like
mine
with
a
kiss
(Ж)
Я
люблю
свои
с
поцелуем.
(H)
Up
or
down
(D)
I'll
never
frown
(Both)
eggs
can
be
almost
bliss
(М)
Яичница
или
омлет?
(Ж)
Я
никогда
не
буду
хмуриться.
(Вместе)
Яйца
могут
быть
почти
блаженством.
(Both)
Just
as
long
as
I
get
my
kiss
(Вместе)
Лишь
бы
получить
свой
поцелуй.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sammy Cahn, Nikolaus Brodszky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.