Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Could Be More Beautiful? (Remastered)
Что может быть прекраснее? (Ремастированный)
A
sea
of
star
dust
a
cool
midsummer
breeze
Море
звёздной
пыли,
прохладный
летний
вечерний
бриз,
The
dew
of
orchids,
the
rustle
of
the
leaves
Роса
орхидей,
шорох
листьев,
The
quiet
magic
of
silhouetted
trees
Тихая
магия
деревьев
в
силуэтах,
What
could
be
more
beautiful?
Что
может
быть
прекраснее?
The
hush
of
evening
so
peaceful
and
so
still
Тишина
вечера,
такая
спокойная
и
неподвижная,
The
brilliant
glow
of
the
moon
beyond
the
hill
Сияющий
свет
луны
за
холмом,
The
sudden
song
of
a
lonely
whippoorwill
Внезапная
песня
одинокого
перепела,
What
could
be
more
beautiful?
Что
может
быть
прекраснее?
What
could
match
that
moment
when
Что
может
сравниться
с
тем
моментом,
когда
The
dawn
paints
the
sky
Рассвет
красит
небо,
Setting
of
the
scene
before
Установка
сцены
перед
тем,
The
birds
start
to
fly.
Как
птицы
начинают
летать.
To
want
to
please
and
then
to
learn
I
do
Желать
угодить
тебе,
а
потом
узнать,
что
это
мне
удается,
To
dream
you
need
me
and
have
my
dreams
come
true
Мечтать,
что
ты
нуждаешься
во
мне,
и
видеть,
как
мои
мечты
сбываются,
To
know
you
love
me
as
much
as
I
love
you
Знать,
что
ты
любишь
меня
так
же
сильно,
как
и
я
тебя,
What
could
be
more
beautiful?
Что
может
быть
прекраснее?
To
want
to
please
and
then
to
learn
I
do
Желать
угодить
тебе,
а
потом
узнать,
что
это
мне
удается,
To
dream
you
need
me
and
have
my
dreams
come
true
Мечтать,
что
ты
нуждаешься
во
мне,
и
видеть,
как
мои
мечты
сбываются,
To
know
you
love
me
as
much
as
I
love
you
Знать,
что
ты
любишь
меня
так
же
сильно,
как
и
я
тебя,
What
could
be
more
beautiful?...
Что
может
быть
прекраснее?...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.