Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1,
ik
laat
je
nooit
alleen
1,
ich
lasse
dich
nie
allein
2,
zoals
jou
is
geen
één
2,
wie
dich
gibt's
keine
3,
als
ik
je
voor
me
zie
weet
ik
pas
hoeveel
ik
van
je
3,
wenn
ich
dich
vor
mir
sehe,
weiß
ich
erst,
wie
sehr
ich
dich
liebe
4,
begin
ik
weer
met
123
4,
beginne
ich
wieder
mit
123
5,
laat
ik
je
voelen
wat
ik
zie
5,
lasse
ich
dich
fühlen,
was
ich
sehe
Als
je
twijfelt
of
ik
echt
wel
om
je
geef
Wenn
du
zweifelst,
ob
ich
dich
wirklich
liebe
Dan
begin
ik
weer
met
1
Dann
beginne
ich
wieder
mit
1
Het
had
zo
moeten
zijn
Es
sollte
so
sein
Dat
onze
paden
kruisten
Dass
sich
unsere
Wege
kreuzten
Opeens
was
je
daar
Plötzlich
warst
du
da
Oh
mijn
god
waar
was
je
al
die
tijd
Oh
mein
Gott,
wo
warst
du
all
die
Zeit?
En
ik
kan
het
nog
steeds
niet
geloven
dat
het
waar
is
Und
ich
kann
es
immer
noch
nicht
glauben,
dass
es
wahr
ist
Dat
een
meisje
zoals
jij
bij
mij
wil
zijn
Dass
ein
Mädchen
wie
du
bei
mir
sein
will
Maar
misschien
had
het
dan
toch
zo
moeten
zijn
Aber
vielleicht
sollte
es
dann
doch
so
sein
1,
ik
laat
je
nooit
alleen
1,
ich
lasse
dich
nie
allein
2,
zoals
jou
is
geen
één
2,
wie
dich
gibt's
keine
3,
als
ik
je
voor
me
zie
weet
ik
pas
hoeveel
ik
van
je
3,
wenn
ich
dich
vor
mir
sehe,
weiß
ich
erst,
wie
sehr
ich
dich
liebe
4,
begin
ik
weer
met
123
4,
beginne
ich
wieder
mit
123
5,
laat
ik
je
voelen
wat
ik
zie
5,
lasse
ich
dich
fühlen,
was
ich
sehe
Als
je
twijfelt
of
ik
echt
wel
om
je
geef
Wenn
du
zweifelst,
ob
ich
dich
wirklich
liebe
Dan
begin
ik
weer
met
1
Dann
beginne
ich
wieder
mit
1
Met
jou
aan
mijn
zij
Mit
dir
an
meiner
Seite
Ben
ik
sterker
dan
de
sterkste
Bin
ich
stärker
als
der
Stärkste
Al
onze
dromen
hou
ze
vast
All
unsere
Träume,
halt
sie
fest
Ik
wil
niet
alleen
dromen
Ich
will
nicht
nur
träumen
EN
ik
kan
het
nog
steeds
niet
geloven
dat
het
waar
is
Und
ich
kann
es
immer
noch
nicht
glauben,
dass
es
wahr
ist
Dat
een
meisje
zoals
jij
bij
mij
wil
zijn
Dass
ein
Mädchen
wie
du
bei
mir
sein
will
Maar
misschien
had
het
dan
toch
zo
moeten
zijn
Aber
vielleicht
sollte
es
dann
doch
so
sein
1,
ik
laat
je
nooit
alleen
1,
ich
lasse
dich
nie
allein
2,
zoals
jou
is
geen
één
2,
wie
dich
gibt's
keine
3,
als
ik
je
voor
me
zie
weet
ik
pas
hoeveel
ik
van
je
3,
wenn
ich
dich
vor
mir
sehe,
weiß
ich
erst,
wie
sehr
ich
dich
liebe
4,
begin
ik
weer
met
123
4,
beginne
ich
wieder
mit
123
5,
laat
ik
je
voelen
wat
ik
zie
5,
lasse
ich
dich
fühlen,
was
ich
sehe
Als
je
twijfelt
of
ik
echt
wel
om
je
geef
Wenn
du
zweifelst,
ob
ich
dich
wirklich
liebe
Dan
begin
ik
weer
met
1
Dann
beginne
ich
wieder
mit
1
Alleen
jij,
alleen
jij,
alleen
jij,
alleen
jij
1,
ik
laat
je
nooit
alleen
Nur
du,
nur
du,
nur
du,
nur
du...
1,
ich
lasse
dich
nie
allein
2,
zoals
jou
is
geen
één
2,
wie
dich
gibt's
keine
3,
als
ik
je
voor
me
zie
weet
ik
pas
hoeveel
ik
van
je
3,
wenn
ich
dich
vor
mir
sehe,
weiß
ich
erst,
wie
sehr
ich
dich
liebe
4,
begin
ik
weer
met
123
4,
beginne
ich
wieder
mit
123
5,
laat
ik
je
voelen
wat
ik
zie
5,
lasse
ich
dich
fühlen,
was
ich
sehe
Als
je
twijfelt
of
ik
echt
wel
om
je
geef
Wenn
du
zweifelst,
ob
ich
dich
wirklich
liebe
Dan
begin
ik
weer
met
1
Dann
beginne
ich
wieder
mit
1
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
1 2 3
дата релиза
27-05-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.