Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不再分離 - Live
Nicht mehr getrennt - Live
Are
you
gonna
stay
with
the
one
who
loves
you
Bleibst
du
bei
dem,
der
dich
liebt
Or
are
you
going
back
to
the
one
you
love
Oder
gehst
du
zurück
zu
dem,
den
du
liebst
Someone′s
gonna
cry
when
they
know
they've
lost
you
Jemand
wird
weinen,
wenn
er
weiß,
dass
er
dich
verloren
hat
Someone′s
gonna
thank
the
stars
above
Jemand
wird
den
Sternen
droben
danken
像一齣戲
緊張刺激哀怨也迷離
Wie
ein
Theaterstück,
spannend,
aufregend,
klagend
und
verwirrend
幾經喜與悲
Nach
viel
Freude
und
Leid
分隔開竟再相聚
跟你一起
Getrennt,
doch
unerwartet
wieder
vereint,
mit
dir
zusammen
捉不住的姻緣
Eine
ungreifbare
Fügung
曾令我差點跌下不可再起
Ließ
mich
einst
fast
fallen,
unfähig,
wieder
aufzustehen
誰料那天路中燈下人散處
Wer
hätte
gedacht,
an
jenem
Tag
auf
der
Straße,
unter
der
Lampe,
wo
die
Menge
sich
zerstreute,
你竟等我再見你
dass
du
tatsächlich
auf
mich
wartetest,
um
mich
wiederzusehen
Say
you
love
me
Sag,
dass
du
mich
liebst
You
know
that
it
could
be
nice
Du
weißt,
dass
es
schön
sein
könnte
Woo
say
you
love
me
Woo,
sag,
dass
du
mich
liebst
是愛着你但不想碰運氣
Ich
liebe
dich,
aber
ich
will
mein
Glück
nicht
aufs
Spiel
setzen
Mmm
love
me
Mmm,
liebe
mich
I'll
be
yours
and
you'll
be
mine
Ich
werde
dein
sein
und
du
wirst
mein
sein
然後讓我在這燈下闌珊處
Dann
lass
mich
hier
im
schwindenden
Lampenlicht,
説一千次我愛你
tausendmal
sagen
'Ich
liebe
dich'
不想追究
那天到底怎會説別離
Ich
will
nicht
ergründen,
warum
wir
an
jenem
Tag
Lebewohl
sagten
但總想説聲
Aber
ich
möchte
immer
sagen,
親愛的請你今後
跟我一起
Liebling,
bitte
sei
von
nun
an
mit
mir
zusammen
講不盡的痴情
Unaussprechliche
Zuneigung,
留在我的心窩裏面總不會死
bleibt
in
meinem
Herzen
und
wird
niemals
sterben
然而若你又匆匆地離棄我
Doch
wenn
du
mich
wieder
eilig
verlässt,
我將不要再見你
werde
ich
dich
nicht
wiedersehen
wollen
Say
you
love
me
Sag,
dass
du
mich
liebst
You
know
that
it
could
be
nice
Du
weißt,
dass
es
schön
sein
könnte
Woo
say
you
love
me
Woo,
sag,
dass
du
mich
liebst
是愛着你但不想碰運氣
Ich
liebe
dich,
aber
ich
will
mein
Glück
nicht
aufs
Spiel
setzen
Woo
love
me
Woo,
liebe
mich
I′ll
be
yours
and
you′ll
be
mine
Ich
werde
dein
sein
und
du
wirst
mein
sein
然後讓我在這燈下闌珊處
Dann
lass
mich
hier
im
schwindenden
Lampenlicht,
説一千次我愛你
tausendmal
sagen
'Ich
liebe
dich'
Say
you
love
me
Sag,
dass
du
mich
liebst
I'll
be
yours
and
you′ll
be
mine
Ich
werde
dein
sein
und
du
wirst
mein
sein
Woo
say
you
love
me
Woo,
sag,
dass
du
mich
liebst
是愛着你但不想碰運氣
Ich
liebe
dich,
aber
ich
will
mein
Glück
nicht
aufs
Spiel
setzen
Woo
love
me
Woo,
liebe
mich
I'll
be
yours
and
you′ll
be
mine
Ich
werde
dein
sein
und
du
wirst
mein
sein
然後讓我在這燈下闌珊處
Dann
lass
mich
hier
im
schwindenden
Lampenlicht,
説一千次我愛你
tausendmal
sagen
'Ich
liebe
dich'
然後讓我在這燈下闌珊處
Dann
lass
mich
hier
im
schwindenden
Lampenlicht,
説一千次我愛你
tausendmal
sagen
'Ich
liebe
dich'
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: glenn frey, jack tempchin, patti austin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.