Текст и перевод песни Deante' Hitchcock feat. 6LACK - How TF (feat. 6LACK)
How
the
fuck
am
I
supposed
to
tell
you
that
Как
черт
возьми
я
должен
тебе
это
говорить
I
love
you
when
I
just
really
discovered
what
love
is?
Я
люблю
тебя,
когда
только
что
открыла
для
себя,
что
такое
любовь?
Running
away
again
Снова
убегаю.
How
the
fuck
am
I
supposed
to
tell
you
that
I
need
you?
Как,
черт
возьми,
мне
сказать
тебе,
что
ты
мне
нужен?
I
need
a
second
to
think
what
you
dug
in
Мне
нужна
секунда,
чтобы
подумать,
что
ты
раскопал.
Running
away
again
Снова
убегаю.
How
the
fuck
am
I
supposed
to
tell
you
that
Как
черт
возьми
я
должен
тебе
это
говорить
I
want
you
when
all
I
know
is
I
never
want
it
to
end?
Я
хочу
тебя,
когда
все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
никогда
не
хочу,
чтобы
это
заканчивалось?
Running
away
again
Снова
убегаю.
How
the
fuck
am
I
supposed
to
tell
you
that
Как
черт
возьми
я
должен
тебе
это
говорить
I
love
you
when
I
just
really
discovered
what
love
is?
Я
люблю
тебя,
когда
только
что
открыла
для
себя,
что
такое
любовь?
Running
away
again
Снова
убегаю.
How
the
fuck
am
I
supposed
to
tell
you
that
I
love
you
Как,
черт
возьми,
мне
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя?
And
know
I
really
fucking
mean
what
I
said
И
знай
что
я
действительно
имею
в
виду
то
что
сказал
You
know
I'm
dealing
with
a
million
fucking
things
in
my
head
Ты
знаешь
что
я
имею
дело
с
миллионом
гребаных
вещей
в
моей
голове
You
know
I
need
you
like
the
air
a
nigga
breathe
but
instead
of
having
my
back
Ты
знаешь
что
ты
нужен
мне
как
воздух
которым
дышит
ниггер
но
вместо
того
чтобы
прикрывать
мою
спину
You'd
rather
turn
your
back
to
me
in
the
bed,
you
know
I
Ты
лучше
повернешься
ко
мне
спиной
в
постели,
ты
же
знаешь.
Fuck
it,
I
just
need
to
unwind
К
черту
все,
мне
просто
нужно
расслабиться.
You
know
that
I
ain't
tryna
be
the
fucking
reason
you
crying
Ты
же
знаешь
что
я
не
пытаюсь
быть
гребаной
причиной
твоих
слез
You
know
I'm
working
Ты
знаешь,
что
я
работаю.
Know
I
got
a
lot
of
things
on
my
mind
Знаешь,
у
меня
много
всего
на
уме.
You
know
that
I
wanna
be
with
you
100%
of
the
time
Ты
знаешь,
что
я
хочу
быть
с
тобой
100%
времени.
And
she
like,
"Nigga,
if
you
love
me
then
say
you
love
me
then
А
она
такая:
"ниггер,
если
ты
меня
любишь,
то
скажи,
что
любишь.
I
told
you
my
secrets,
nigga
then
don't
judge
me
then
Я
рассказал
тебе
свои
секреты,
ниггер,
тогда
не
суди
меня.
You
still
indecisive"
Ты
все
еще
нерешителен"
"Okay
well
fuck
it
then
"Ладно,
тогда
к
черту
все
это
Your
dumb
ass
always
trying
to
get
the
upper
hand
in
the
situation
Твоя
тупая
задница
всегда
пытается
взять
верх
в
этой
ситуации
Look
I
understand
wait
no
fuck
this
shit
no
I
don't
Слушай
я
понимаю
подожди
нет
к
черту
это
дерьмо
нет
я
не
понимаю
Wait
forever
while
you
get
you
together?
Ждать
целую
вечность,
пока
ты
соберешься?
If
I
still
feel
lonely
with
you
then
I'd
rather
just
be
alone"
Если
я
все
еще
чувствую
себя
одинокой
с
тобой,
тогда
я
лучше
буду
одна.
Deep
down
I
know
what
she
want,
but
В
глубине
души
я
знаю,
чего
она
хочет,
но
...
How
the
fuck
am
I
supposed
to
tell
you
that
Как
черт
возьми
я
должен
тебе
это
говорить
I
love
you
when
I
just
really
discovered
what
love
is?
Я
люблю
тебя,
когда
только
что
открыла
для
себя,
что
такое
любовь?
Running
away
again
Снова
убегаю.
How
the
fuck
am
I
supposed
to
tell
you
that
I
need
you?
Как,
черт
возьми,
мне
сказать
тебе,
что
ты
мне
нужен?
I
need
a
second
to
think
what
you
dug
in
Мне
нужна
секунда,
чтобы
подумать,
что
ты
раскопал.
Running
away
again
Снова
убегаю.
How
the
fuck
am
I
supposed
to
tell
you
that
Как
черт
возьми
я
должен
тебе
это
говорить
I
want
you
when
all
I
know
is
I
never
want
it
to
end?
Я
хочу
тебя,
когда
все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
никогда
не
хочу,
чтобы
это
заканчивалось?
Running
away
again
Снова
убегаю.
How
the
fuck
am
I
supposed
to
tell
you
that
Как
черт
возьми
я
должен
тебе
это
говорить
I
love
you
when
I
just
really
discovered
what
love
is?
Я
люблю
тебя,
когда
только
что
открыла
для
себя,
что
такое
любовь?
Running
away
again
Снова
убегаю.
Okay
now
how
TF
am
I
supposed
to
exercise
Итак,
как
долго
я
должен
тренироваться?
Sayin'
all
these
words
in
my
head
out
loud
Я
говорю
все
эти
слова
вслух
в
своей
голове.
Were
you
lying
when
you
said
you
were
proud?
Ты
лгал,
когда
говорил,
что
гордишься
собой?
'Cause
I
got
work
to
do
Потому
что
у
меня
есть
работа
Last
thing
I'm
tryna
do
is
work
on
me
while
hurting
you
Последнее
что
я
пытаюсь
сделать
это
поработать
над
собой
причиняя
тебе
боль
I
know
I'm
known
for
breaking
hearts,
yeah
Я
знаю,
что
известен
тем,
что
разбиваю
сердца,
да
But
don't
hold
that
against
me
I
was
figuring
it
out
Но
не
держи
на
меня
зла,
я
все
понял.
Really
I'm
the
one
your
mama
want
inside
the
house
На
самом
деле
я
тот
кто
нужен
твоей
маме
в
доме
I
just
had
to
practice
matching
actions
with
my
mouth
Мне
просто
нужно
было
попрактиковаться
в
согласовании
действий
с
моим
ртом.
I
been
through
a
lot,
a
little
traumatized
Я
прошел
через
многое,
немного
травмирован.
But
now
I
feel
like
big
magic
Но
теперь
я
чувствую
себя
большой
магией.
You
ain't
never
kissed
magic
Ты
никогда
не
целовал
магию.
You
gon'
drive
the
boat
and
I'm
gon'
pop
a
molly
Ты
поведешь
лодку,
а
я
попью
Молли.
Tequila
with
the
worm
and
the
weed's
got
it
too
high
Текила
с
червяком
и
травкой
слишком
высока.
Know
I'm
too
old
to
be
stepping
on
my
own
foot
Знай,
я
слишком
стар,
чтобы
наступать
на
собственную
ногу.
I
blame
myself
but
I
need
you
to
take
a
second
look
Я
виню
себя
но
мне
нужно
чтобы
ты
взглянул
еще
раз
Probably
robbed
you
for
your
feelings
'cause
my
ex
made
me
a
crook
Наверное,
ограбил
тебя
из-за
твоих
чувств,
потому
что
мой
бывший
сделал
меня
мошенником.
Now
I'm
in
it
for
the
books,
yeah
Теперь
я
занимаюсь
этим
ради
книг,
да
How
the
fuck
am
I
supposed
to
tell
you
that
Как
черт
возьми
я
должен
тебе
это
говорить
I
love
you
when
I
just
really
discovered
what
love
is?
Я
люблю
тебя,
когда
только
что
открыла
для
себя,
что
такое
любовь?
Running
away
again
Снова
убегаю.
How
the
fuck
am
I
supposed
to
tell
you
that
I
need
you?
Как,
черт
возьми,
мне
сказать
тебе,
что
ты
мне
нужен?
I
need
a
second
to
think
what
you
dug
in
Мне
нужна
секунда,
чтобы
подумать,
что
ты
раскопал.
Running
away
again
Снова
убегаю.
How
the
fuck
am
I
supposed
to
tell
you
that
Как
черт
возьми
я
должен
тебе
это
говорить
I
want
you
when
all
I
know
is
I
never
want
it
to
end?
Я
хочу
тебя,
когда
все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
никогда
не
хочу,
чтобы
это
заканчивалось?
Running
away
again
Снова
убегаю.
How
the
fuck
am
I
supposed
to
tell
you
that
Как
черт
возьми
я
должен
тебе
это
говорить
I
love
you
when
I
just
really
discovered
what
love
is?
Я
люблю
тебя,
когда
только
что
открыла
для
себя,
что
такое
любовь?
Running
away
again
Снова
убегаю.
Once
upon
a
rhyme
in
a
corner
deep
in
my
mind
Однажды
в
углу
глубоко
в
моем
сознании
была
рифма
Where
thoughts
transcend
space
and
become
moments
in
time
Где
мысли
выходят
за
пределы
пространства
и
становятся
моментами
во
времени.
Blind
ambition
sat
back
with
a
watchful
eye
Слепое
честолюбие
откинулось
назад
с
настороженным
взглядом.
Unaware
that
love
at
first
sight
would
be
something
that
he
would
find
Не
подозревая,
что
любовь
с
первого
взгляда
будет
тем,
что
он
найдет.
Now
hold
up,
too
sweet
for
words
and
truly
one
of
a
kind
А
теперь
подожди,
слишком
сладкая
для
слов
и
действительно
единственная
в
своем
роде.
Kind
soul
convos
about
how
the
stars
could
align
so
perfect
Добрые
душевные
разговоры
о
том,
как
звезды
могли
бы
выстроиться
так
идеально
And
at
a
time
so
worth
it,
hold
up
И
в
то
время,
когда
оно
того
стоит,
держись!
I'm
lying
laying
down
in
the
bed
uneasy
but
on
the
surface
I'm
fine
Я
лежу
на
кровати,
мне
не
по
себе,
но
внешне
я
в
порядке.
And
then
like,
she
wanna
ask
me,
she
was
like,
"What
are
we?"(Well?)
А
потом
она
хотела
спросить
меня:
"что
мы
такое?"
(Ну?)
I
had
to
look
at
her
and
be
like,
I
was
like,
"What
are
we?
We
are
homo
sapiens
Я
должен
был
посмотреть
на
нее
и
сказать:
"кто
мы
такие?
(Bruh
you
tripping
my
boy)
We
are
human
beings,
we,
you
and
I
(Братан,
ты
спотыкаешься,
мой
мальчик)
мы
люди,
мы,
ты
и
я.
That,
that's
it,
that's
we",
I
mean
I
fuck
with
shawty,
but
it's
like
Это,
это
все,
это
мы",
я
имею
в
виду,
что
трахаюсь
с
малышкой,
но
это
как
будто
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
that
love
shit
weird
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю,
что
это
за
любовь
такая
странная
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Valdez Valentine Jr., Deante Van Hitchcock, Brandon Phillips-taylor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.