Deante' Hitchcock - Ascension - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Deante' Hitchcock - Ascension




Ascension
Восхождение
Uh-uh uhh, Uh-uh ooh
У-у ух, У-у ох
Uh-uh uhh, Uh-uh ooh
У-у ух, У-у ох
Uh-uh uhh, Uh-uh uhh, Ya ya ya
У-у ух, У-у ух, Да да да
Maybe my heroes had it wrong all along...
Может быть, мои герои все это время ошибались...
But I could do better babe...
Но я могу сделать лучше, детка...
Aye aye aye
Эй эй эй
Lord lord
Господи, Господи
Aye
Эй
Aw man, aw man, uh
Ох, чувак, ох, чувак, ух
Tell me where I should began, uh
Скажи мне, с чего мне начать, ух
Lately my memories escape me
В последнее время мои воспоминания ускользают от меня
But I catch you up with it as much as I can, uh
Но я расскажу тебе все, что смогу, ух
Pacing myself cuz I'm chasing the day
Сдерживаю себя, потому что гонюсь за днем
Got places to work on my hands
Есть места, над которыми нужно поработать
Showed her the me and the dream
Показал ей меня и свою мечту
It seems so lucid but I understand
Кажется таким ясным, но я понимаю
This, all a part of the show
Это все часть шоу
We die for the glory
Мы умираем за славу
Get buried and live through the court, thats all
Нас хоронят, и мы живем через суд, вот и все
Niggas send you a dream
Парни шлют тебе мечту
Nothing feel better than being important, huh
Нет ничего лучше, чем быть важным, да?
They tell you are thangs
Они говорят тебе всякие вещи
Tug at your heart strings
Дергают за струны твоего сердца
Didn't get you the arcade
Не купил тебе игровой автомат
Do you think you saw things
Думаешь, тебе показалось?
Then its back to the corner
Потом обратно на угол
Selling this, shes like Patrick you wanna
Продаю это, она как Патрик, ты хочешь
Turn around, but its tragic, you want her
Развернуться, но это трагично, ты хочешь ее
Me and viet, i'm a rapper persona
Я и Вьет, я рэпер-персона
Thinking back when I lived with my mama
Вспоминаю, как жил с мамой
Hold up wait I still live with my mama
Погоди, я все еще живу с мамой
Gotta thank her for keeping me humble
Должен поблагодарить ее за то, что она держит меня в смирении
But these niggas they acting like I ain't the shit
Но эти парни ведут себя так, будто я ничтожество
And I can't be in that place much longer
И я не могу больше оставаться на этом месте
Please forgive me for who I am becoming
Прости меня за то, кем я становлюсь
I look back, let me go if you love me
Я оглядываюсь назад, отпусти меня, если любишь
I pray that I never step out of my woman
Молюсь, чтобы никогда не изменять своей женщине
Because she saw me when I was there on the edge
Потому что она видела меня, когда я был на краю
Ready to jump, she brought me back
Готов прыгнуть, она вернула меня
Had me in front, felt like I died
Я был впереди, чувствовал, что умер
Came back straight to heaven
Вернулся прямо в рай
Hadn't stepped in the booth for some months
Не заходил в студию несколько месяцев
Blessed to still be alive
Благословлен быть еще живым
I want all my chances to be suicide
Хочу, чтобы все мои шансы были самоубийством
I want all my doors to be suicide
Хочу, чтобы все мои двери были самоубийством
I ain't tryna retire at fifty-five
Не хочу уходить на пенсию в пятьдесят пять
I got five on the bed, come get me high
У меня пятерка на кровати, давай, накатим
And for all the times I feel like I die
И каждый раз, когда мне кажется, что я умираю
I remember I couldn't pay him to listen in
Я помню, что не мог заплатить ему, чтобы он послушал
But they ain't gotta talk about him right now
Но им не нужно говорить о нем прямо сейчас
Just when I had thought I had it all figured out
Как раз когда я думал, что все понял
God, left that last album I was so confused
Боже, после выхода последнего альбома я был так растерян
Left school with a bunch of debt
Ушел из школы с кучей долгов
Dead broke, with a lot to prove
На мели, с многим, что нужно доказать
I don't plan on paying Salad Mayback
Не планирую платить Salad Mayback
But I'd a pay a whole bunch of dudes
Но я бы заплатил куче чуваков
Got me feeling like I gotta win
У меня такое чувство, что я должен победить
Cuz I ain't really got nothing else to lose
Потому что мне больше нечего терять
Put my last five in my gas tank
Положил свои последние пять долларов в бензобак
Ex-bitch got a sad face
У бывшей грустное лицо
Still tryna make my mom proud
Все еще пытаюсь сделать маму гордой
Being there when my dad ain't
Быть рядом, когда отца нет
Just sitting on my shoulder holding me from blessin'
Просто сижу у меня на плече, не давая мне благословения
Stressin about my air can't
Не могу больше переживать из-за пустяков
40 bitch make me feel good
Сороковка заставляет меня чувствовать себя хорошо
My girl trippin, because the grass ain't
Моя девушка бесится, потому что трава не
Always greener on the other side
Всегда зеленее по другую сторону
It was what I had to tell myself
Это то, что я должен был сказать себе
At ten forty-two around now 85
В десять сорок два, сейчас около восьмидесяти пяти
Hit the U-turn, got a phone call from my girl she was saying hi
Развернулся, получил звонок от своей девушки, она поздоровалась
Maybe she overreacting, I went to crib to show whats happening
Может, она слишком остро реагирует, я пошел домой, чтобы показать, что происходит
We fucked by the window, on the floor, no mattress
Мы трахались у окна, на полу, без матраса
I got to relieve all the stress, uh
Мне нужно было снять стресс, ух
Just got so much shit on my chest, uh
Просто столько дерьма у меня на душе, ух
I know right now that I'm broke, uh
Я знаю, что сейчас я на мели, ух
But I'll still fuck you the best, uh
Но я все равно трахну тебя лучше всех, ух
Swear I'm just tryna do it right
Клянусь, я просто пытаюсь сделать все правильно
The devil won't hold my life
Дьявол не завладеет моей жизнью
When I see the end of the tunnel
Когда я увижу конец туннеля
I'm stepping out into the light
Я выйду на свет
Oh man, I told my mama...
О, чувак, я сказал маме...
Maybe my heroes had it wrong all along...
Может быть, мои герои все это время ошибались...
But I could do better babe
Но я могу сделать лучше, детка
But I could do better babe
Но я могу сделать лучше, детка
Praying that there is something better
Молюсь, чтобы было что-то лучше
Maybe my heroes had it wrong all along...
Может быть, мои герои все это время ошибались...
But I could do better babe
Но я могу сделать лучше, детка
But I could do better babe
Но я могу сделать лучше, детка
Praying that there is something wrong
Молюсь, чтобы что-то было не так
Maybe my heroes had it wrong all along...
Может быть, мои герои все это время ошибались...
Hope I could do better babe
Надеюсь, я смогу сделать лучше, детка
Hope I could do better babe
Надеюсь, я смогу сделать лучше, детка
Maybe my heroes had it wrong all along...
Может быть, мои герои все это время ошибались...
Hope I could do better babe
Надеюсь, я смогу сделать лучше, детка
Oh man
О, чувак
Oh man
О, чувак
Oh man, I told my mama
О, чувак, я сказал маме
Tell me where I should began
Скажи мне, с чего мне начать
Too many irrational religion play then I go with my intuition
Слишком много иррациональной религии, а потом я иду за своей интуицией
Still got that vision
Все еще есть это видение
I had a dream like I was a king but I hadn't slept in a minute
Мне приснилось, что я король, но я ни минуты не спал
Back-to-back-to-back to the corner, back-to-back-to the corner
Снова и снова на угол, снова и снова на угол
These gangs spark the hoods that we live in
Эти банды зажигают районы, в которых мы живем
These niggas still act like I ain't the shit and I can't be that patient much longer
Эти парни все еще ведут себя так, будто я ничтожество, и я не могу больше терпеть
Can't give my trust in no politician they never gave a fuck about my vision
Не могу доверять ни одному политику, им никогда не было дела до моего видения
Blessing to still be alive
Благословение быть еще живым
Around eighty-five
Около восьмидесяти пяти
Grass ain't always greener on the other side
Трава не всегда зеленее по другую сторону
Oh man, oh man
О, чувак, о, чувак
This life tryna be bright
Эта жизнь пытается быть яркой
I'm' stepping out of the light
Я выхожу из света
Praying that it'll be better
Молюсь, чтобы стало лучше





Авторы: Brandon James Phillips Taylor, Deante' Van Hitchcock


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.