Текст и перевод песни Deante' Hitchcock - Growing Up/Mother God
Rollin'
up,
hmm
Сворачиваюсь,
хм
Get
high
for
the
lows,
lows,
lows
Лови
кайф
от
падений,
падений,
падений.
You
move
to
fast
you
need
to
slow
it
up,
hmm
Ты
двигаешься
так
быстро,
что
тебе
нужно
притормозить,
хм
Ease
your
mind
and
take
it
slow,
slow,
slow
Расслабься
и
делай
это
медленно,
медленно,
медленно.
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю.
I
done
been
through
some
things
but
I'm
still
right
here
Я
прошел
через
многое,
но
я
все
еще
здесь.
Through
the
hurt,
through
the
pain,
overcame
my
fears
Сквозь
боль,
сквозь
боль
я
преодолел
свои
страхи.
I
must
be
growing
up,
hmm
Должно
быть,
я
взрослею,
хм
Maybe
not,
I
don't
know,
know,
know
Может,
и
нет,
я
не
знаю,
не
знаю,
не
знаю.
Woah
nigga,
woah
nigga
Уоу,
ниггер,
уоу,
ниггер
Mostly
a
nigga
look
just
like
me
В
основном
ниггер
похож
на
меня
Okay,
go
nigga,
go
nigga
Ладно,
давай,
ниггер,
давай,
ниггер
Motivate
nigga,
you
just
might
be,
okay
Мотивируй
ниггера,
ты
просто
можешь
им
стать,
ладно
World
made
us
cold,
niggas
tales
from
the
hood
like
my
nigga
Spike
Lee
Мир
сделал
нас
холодными,
ниггеры
рассказывают
истории
из
гетто,
как
мой
ниггер
Спайк
Ли.
So
you
know
I
gotta
stay
on
my
toes
Так
что
ты
знаешь,
что
я
должен
быть
настороже.
Nigga
ain't
shit
sweet,
sugar
honey,
ice
tea,
okay
Ниггер
ни
хрена
не
сладкий,
сахарный
мед,
чай
со
льдом,
ладно
Told
niggas,
one-two-three,
way
back,
that
the
flow
clean
like
Ajax
Сказал
ниггерам,
раз-два-три,
давным-давно,
что
поток
чист,
как
Аякс.
It's
a
big
payback,
if
you
switch
sides,
no
take
back
Это
большая
расплата,
если
ты
переметнешься
на
другую
сторону,
возврата
не
будет.
You
know
homie,
don't
play
that
shit
Ты
же
знаешь,
братан,
не
играй
в
эту
хрень
Whole
lot
of
manifestin'
goin'
on
Происходит
целая
куча
манифестаций
With
a
fortune
like
a
young
Pat
Sajak
С
таким
состоянием,
как
у
молодого
Пэта
Саяка.
Hard
to
find
like
a
needle
in
a
haystack
Трудно
найти,
как
иголку
в
стоге
сена.
Baby
I
need
my
space,
that's
why
I'm
Детка,
мне
нужно
личное
пространство,
вот
почему
я
здесь.
Rollin'
up,
hmm
Сворачиваюсь,
хм
Get
high
for
the
lows,
lows,
lows
(Lows,
lows,
lows)
Лови
кайф
от
падений,
падений,
падений
(падений,
падений,
падений).
You
move
to
fast
you
need
to
slow
it
up,
hmm
Ты
двигаешься
так
быстро,
что
тебе
нужно
притормозить,
хм
Ease
your
mind
and
take
it
slow,
slow,
slow
(Slows,
slow,
slow)
Расслабься
и
делай
это
медленно,
медленно,
медленно
(медленно,
медленно,
медленно).
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю.
I
done
been
through
some
things
but
I'm
still
right
here
Я
прошел
через
многое,
но
я
все
еще
здесь.
Through
the
hurt,
through
the
pain,
overcame
my
fears
Сквозь
боль,
сквозь
боль
я
преодолел
свои
страхи.
I
must
be
growing
up,
hmm
Должно
быть,
я
взрослею,
хм
Maybe
not,
I
don't
know,
know,
know
(Know,
know,
know)
Может
быть,
и
нет,
я
не
знаю,
знаю,
знаю
(знаю,
знаю,
знаю).
Okay,
uh,
okay
О'Кей,
о'Кей
I'm
doin'
everything
in
2019,
so
in
2020
I
could
see
clearly
Я
делаю
все
в
2019
году,
чтобы
в
2020-м
я
мог
видеть
ясно
I'm
tired
of
makin'
the
same
new
Я
устал
делать
одно
и
то
же
новое.
Years
resolutions
on
the
fuckin'
yearly
Многолетние
резолюции
на
гребаном
ежегоднике
I'm
on
the
road
to
riches,
in
my
own
lane,
let
my
soul
steer
me
Я
на
пути
к
богатству,
на
своем
пути,
позволь
моей
душе
вести
меня.
But
even
in
the
belly
of
the
beast
Но
даже
в
брюхе
зверя
...
Was
still
God's
son,
I
mean
that
sincerely
Он
все
еще
был
Сыном
Божьим,
я
имею
в
виду
это
искренне.
Hope
I
never
let
Nas
down
Надеюсь,
я
никогда
не
подведу
нас.
But
Nas
ain't
the
nigga
that'll
need
to
hear
me,
why?
Но
Nas
- не
тот
ниггер,
который
захочет
меня
услышать,
почему?
He
already
got
a
million,
but
my
niggas
still
stuck
at
the
bottom
Он
уже
получил
миллион,
но
мои
ниггеры
все
еще
торчат
на
дне.
Feelin'
like
there
ain't
no
one
who
really
got
em
Такое
чувство,
что
на
самом
деле
их
нет
ни
у
кого.
Livin'
like
there
ain't
no
fuckin'
tomorrow
really
Живу
так,
как
будто
никакого
гребаного
завтрашнего
дня
на
самом
деле
нет.
'Cause
there
might
not
be
no
damn
tomorrow
Потому
что
завтрашнего
дня
может
и
не
быть.
I
swear
we
livin'
on
time
that's
borrowed
Клянусь,
мы
живем
по
времени,
которое
взято
взаймы.
I
talk
to
God,
I
was
like,
"God",
God
was
like,
"What's
up?"
Я
говорю
с
Богом,
я
такой:
"Бог",
Бог
такой:
"как
дела?"
I
was
like
"Shit,
my
bad
Cuz"
Я
такой:
"Черт,
мой
плохой
братан".
She
was
like
"Nigga,
please
told
y'all
to
come
how
you
is
Она
такая:
"ниггер,
пожалуйста,
сказал
тебе,
чтобы
ты
пришел,
как
есть
What's
on
your
mind?
I
already
know
Что
у
тебя
на
уме?
- я
уже
знаю.
Wouldn't
be
much
of
a
God
unless
I
did"
Я
не
был
бы
большим
Богом,
если
бы
не
знал.
I
was
like
"True,
so
what
would
you
recommend
I
do?
Я
такой:
"Это
правда,
так
что
бы
ты
посоветовал
мне
сделать?
'Cause
I'm
stressed
enough
as
it
is"
Потому
что
я
и
так
достаточно
напряжена.
God
was
like
"Look,
my
nigga
Бог
сказал:
"Смотри,
мой
ниггер
You
didn't
have
to
make
it
this
far,
but
look
what
you
did
Тебе
не
нужно
было
заходить
так
далеко,
но
посмотри,
что
ты
сделал.
Flow
like
the
wind
Плыви,
как
ветер.
We
don't
judge
a
fish
when
it
fly
nine
or
ten
birds
swim
Мы
не
судим
рыбу,
когда
она
летает,
девять
или
десять
птиц
плавают.
Be
what
you
is,
even
when
it
hurt
you
Будь
тем,
кто
ты
есть,
даже
если
это
причиняет
тебе
боль.
Really
we
just
out
here
to
serve
a
purpose
На
самом
деле
мы
здесь
только
для
того
чтобы
служить
какой
то
цели
I
set
the
stage,
play
roll
them
curtains
Я
ставлю
сцену,
играю,
опускаю
шторы.
Better
make
it
worth
Лучше
сделай
так
чтобы
оно
того
стоило
Pass
me
the
blunt,
I
see
you"
Передай
мне
косяк,
я
тебя
вижу.
Rollin'
up,
hmm
Сворачиваюсь,
хм
Get
high
for
the
lows,
lows,
lows
(Lows,
lows,
lows)
Лови
кайф
от
падений,
падений,
падений
(падений,
падений,
падений).
You
move
to
fast
you
need
to
slow
it
up,
hmm
Ты
двигаешься
так
быстро,
что
тебе
нужно
притормозить,
хм
Ease
your
mind
and
take
it
slow,
slow,
slow
(Slows,
slow,
slow)
Расслабься
и
делай
это
медленно,
медленно,
медленно
(медленно,
медленно,
медленно).
I
know,
I
know,
I
done
been
through
some
things
Я
знаю,
знаю,
я
через
многое
прошла.
But
I'm
still
right
here
(Still
right
here)
Но
я
все
еще
здесь
(все
еще
здесь).
Through
the
hurt,
through
the
pain
Сквозь
боль,
сквозь
боль.
Overcame
my
fears
(Overcame
my
fears)
Преодолел
свои
страхи
(преодолел
свои
страхи)
I
must
be
growing
up,
hmm
Должно
быть,
я
взрослею,
хм
Maybe
not,
I
don't
know,
know,
know
(know,
know,
know)
Может
быть,
и
нет,
я
не
знаю,
знаю,
знаю
(знаю,
знаю,
знаю).
Okay,
uh,
okay
О'Кей,
о'Кей
Hey,
baby,
I'm
so
proud
of
you
Эй,
детка,
я
так
горжусь
тобой
You've
been
workin'
so
hard
Ты
так
много
работал.
I
know
it's
been
a
hard
dream
Я
знаю,
это
был
тяжелый
And
a
very
long
dream
И
очень
долгий
сон.
To
see
you
go
through
your
ups
and
downs
Видеть,
как
ты
переживаешь
свои
взлеты
и
падения.
I
just
thought
let
me
talk
and
think
about
it
Я
просто
подумал
Дай
мне
поговорить
и
подумать
об
этом
Because
I
know
that,
you
really
deserve
this
Потому
что
я
знаю,
что
ты
действительно
этого
заслуживаешь.
Like,
you're
so
deservin'
of
this
Мол,
ты
этого
заслуживаешь.
I
can't
wait
to
see
what
your
future
looks
like
Я
не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть,
как
выглядит
твое
будущее.
Keep
workin'
hard,
keep
pushin'
Продолжай
усердно
работать,
продолжай
давить.
And
remember
you're
the
greatest,
I
love
you
И
помни,
что
ты
самый
лучший,
я
люблю
тебя.
My
darlin',
darlin'
Моя
дорогая,
дорогая
So
when
they
ask
me
why
I
think
God
is
a
woman
Поэтому
когда
меня
спрашивают
почему
я
думаю
что
Бог
это
женщина
And
I
said
your
momma
cookin'
must
not
be
as
good
as
mine
И
я
сказал,
что
твоя
мама
готовит,
должно
быть,
не
так
хорошо,
как
моя.
Your
lil'
sister
must
not
warm
your
Твоя
сестренка
не
должна
согревать
твою
...
Spirit
when
you
see
her
crack
a
smile
Дух,
когда
ты
видишь,
как
она
улыбается.
And
you
never
seen
one
hold
a
child,
in
her
arms
И
ты
никогда
не
видел,
чтобы
кто-то
держал
ребенка
на
руках.
That
she
just
birthed
Что
она
только
что
родила.
Hands
down,
man
walkin'
this
Earth
surface
Руки
вниз,
человек,
идущий
по
этой
земной
поверхности.
Sure
the
closest
thing
I
done
seen
to
perfect
Конечно
самое
близкое
что
я
видел
к
совершенству
Girl
I'm
with
now
is
a
nurse
and
workin'
two
jobs
on
the
side
Девушка,
с
которой
я
сейчас
работаю,
- медсестра
и
работает
на
двух
работах
на
стороне.
Still
tryna
find
purpose
Все
еще
пытаюсь
найти
цель
Givin'
love
to
those
who
need
it
and
not
just
those
who
deserve
it
Дарить
любовь
тем,
кто
в
ней
нуждается,
а
не
только
тем,
кто
ее
заслуживает.
That's
the
type
of
shit
that
make
me
love
her
more
Это
то
дерьмо,
которое
заставляет
меня
любить
ее
еще
больше.
Couldn't
cut
her
loose
if
I
had
scissors,
this
love
galore
Я
не
смог
бы
отпустить
ее,
даже
если
бы
у
меня
были
ножницы,
эта
любовь
в
изобилии.
She
bring
me
peace,
and
no
she
ain't
street
in
the
least
Она
приносит
мне
покой,
и
нет,
она
ни
в
малейшей
степени
не
уличная.
But
if
it's
beef
Но
если
это
говядина
I
know
that
she'll
hold
the
heat
for
me
like
the
oven
door
Я
знаю,
что
она
будет
хранить
тепло
для
меня,
как
дверца
духовки.
Really
becomin'
more
and
more
convinced
that
I
love
y'all
На
самом
деле
я
все
больше
и
больше
убеждаюсь,
что
люблю
вас
всех.
But
y'all
may
love
me
more
Но
вы
можете
любить
меня
еще
больше.
I
don't
think
that
I
can
compete
with
my
mother's
joy
Я
не
думаю,
что
могу
соперничать
с
радостью
моей
матери.
Seein'
her
baby
boy
live
out
his
dreams
'cause
years
ago
Видя,
как
ее
малыш
воплощает
в
жизнь
свои
мечты,
потому
что
много
лет
назад
I
wasn't
even
sure
what
I
was
livin'
for
Я
даже
не
был
уверен,
для
чего
живу.
Just
know
I
love
more
than
life
itself
Просто
знай,
что
я
люблю
больше,
чем
саму
жизнь.
My
heart
cold
but
I
know
the
ice
can
melt
Мое
сердце
холодно,
но
я
знаю,
что
лед
может
растаять.
How
I'm
your
son
but
you
shine
like
one
Как
я
твой
сын
но
ты
сияешь
как
один
And
all
them
tears
you
cried
for
me
И
все
те
слезы,
Что
ты
пролила
из-за
меня.
To
get
through
'em,
you
must
be
Michael
Phelps
Чтобы
пройти
через
них,
ты
должен
быть
Майклом
Фелпсом.
As
the
cards
in
this
life
get
dealt
Как
карты
в
этой
жизни
сдаются.
I
know
I
always
got
me
some
queens
Я
знаю,
что
у
меня
всегда
есть
несколько
Королев.
All
my
grandmas,
partners,
cousins
and
aunties
Все
мои
бабушки,
партнеры,
кузины
и
тети.
Always
on
time
like
Ashanti
Всегда
вовремя,
как
Ашанти.
Whether
I
need
me
some
advice
Нужен
ли
мне
какой
нибудь
совет
Or
just
wanna
talk
but
it
haunt
me
to
this
day
Или
просто
хочу
поговорить
но
это
преследует
меня
по
сей
день
That
I
ain't
go
see
Brianna
up
in
her
hospital
bed
Что
я
не
увижу
Брианну
лежащей
на
больничной
койке
Convinced
myself
I
had
a
lot
on
my
head
Убедил
себя,
что
у
меня
слишком
много
забот.
It
ain't
a
lot,
'cause
at
the
time
then
I
did
Это
не
так
уж
много,
потому
что
в
то
время
я
так
и
делал
Lessons
learned
Полученные
знания
Putting
things
I
should
do
today,
off
for
tomorrow
instead
Откладываю
дела
на
сегодня,
откладываю
на
завтра.
You,
my
momma,
Nick,
Grant
and
Brandon
and
Lina,
mama
Jay
Ты,
моя
мама,
Ник,
Грант,
Брэндон
и
Лина,
мама
Джей.
Auntie
Tiarra,
Jae,
Tenay,
auntie
Kena,
Claudine
and
Claudette
Тетя
Тиарра,
Дже,
Тенай,
тетя
Кена,
Клодин
и
Клодетт.
Steph
and
Josette,
Icy
and
Lisa,
miss
Tina
Стеф
и
Жозетта,
Айси
и
Лиза,
Мисс
Тина.
Caroline,
Blaire
and
Amethyst,
Khi,
Amina
Каролина,
Блэр
и
аметист,
Хи,
Амина.
Made
sure
I
started
with
love
like
Serena
Убедился,
что
начал
с
любви,
как
Серена.
And
if
love
is
God
and
God
is
love
И
если
любовь
это
Бог
а
Бог
это
любовь
Then
these
a
couple
places
I've
seen
Тогда
вот
пара
мест,
которые
я
видел.
Started
with
love
like
Serena
Все
началось
с
любви,
как
у
Серены.
If
love
is
God
and
God
is
love
Если
любовь-это
Бог,
а
Бог-это
любовь.
I
mean
woman,
yeah
Я
имею
в
виду
женщину,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Phillips-taylor, Deante' Hitchcock
Альбом
BETTER
дата релиза
13-05-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.