Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ricomincio da me
Начинаю с себя
Affondo
negli
ostacoli
Я
погружаюсь
в
преграды
Cento
passi
tra
di
noi
Сто
шагов
между
нами
Nutro
la
menzogna
sull'impossibilità
Я
лелею
ложь
о
невозможности
di
tornare
a
respirare
ancora
Снова
начать
дышать
Non
sarai
rimorso
trascinandosi
Ты
не
станешь
раскаянием,
тянущим
il
peso
di
un
errore
За
собой
груз
ошибки
a
decidere
per
me
Решающей
за
меня
Se
improvviso
al
piano
una
canzone
Если
я
вдруг
сыграю
на
пианино
песню
Ricomincio
da
me
Я
начинаю
с
себя
Qui
non
servono
solo
parole
d'amore
Здесь
мало
одних
лишь
слов
о
любви
Lo
faccio
anche
per
te
Я
делаю
это
и
для
тебя
All'alba
di
ogni
partenza
c'è
sempre
un
finale
На
рассвете
каждого
начала
всегда
есть
конец
Un
finale
cos'è?
Что
такое
конец?
È
Solo
un
dettaglio
in
un
cielo
stellato
di
te.
Лишь
деталь
на
твоём
звёздном
небе.
Improvviso
un
viaggio
con
la
mente
Я
импровизирую
путешествие
мыслью
Nel
paradiso
delle
idee
В
рай
идей
Alcune
son
rimaste
Некоторые
остались,
altre
si
consumano
другие
сгорают
a
fuoco
lento
in
prescrizione
На
медленном
огне
по
предписанию
Ricomincio
da
me
Я
начинаю
с
себя
Qui
non
servono
solo
parole
d'amore
Здесь
мало
одних
лишь
слов
о
любви
Lo
faccio
per
te
Я
делаю
это
для
тебя
All'alba
di
ogni
partenza
c'è
sempre
un
finale
На
рассвете
каждого
начала
всегда
есть
конец
Un
finale
cos'è?
Что
такое
конец?
È
Solo
un
dettaglio
in
un
cielo
stellato
di
te.
Лишь
деталь
на
твоём
звёздном
небе.
Io
che
ero
parole
di
vetro
ora
sono
canzone
per
te
Я,
что
был
словами
из
стекла,
теперь
песня
для
тебя
Io
che
restavo
in
disparte
a
guardare
la
vita
scivolare
con
me
Я,
что
оставался
в
стороне,
наблюдая,
как
жизнь
скользит
мимо
меня
Non
capivo
il
perché,
ricomincio
da
me
Я
не
понимал
почему,
я
начинаю
с
себя
Perché
è
l'unico
salto
da
fare,
per
te!
Ведь
это
единственный
прыжок,
что
стоит
сделать,
ради
тебя!
Non
è
l'ultimo,
l'ultimo
Это
не
последний,
последний
Non
è
l'ultimo,
non
è
l'ultimo,
non
è
l'ultimo,
l'ultimo!
Это
не
последний,
не
последний,
не
последний,
последний!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dario Faini, Piero Romitelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.