Текст и перевод песни Dear Jane - 寧願當初不相見
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
寧願當初不相見
Лучше бы мы не встречались
就讓世間此刻終結
Пусть
мир
в
эту
секунду
остановится,
悼念這深刻的愛戀
Оплакивая
эту
глубокую
любовь.
就讓我身軀都破損
Пусть
мое
тело
разрушится,
患絕症般思想輾轉紊亂
Как
будто
смертельная
болезнь
терзает
мои
мысли.
就讓眼晴失焦放空
Пусть
мой
взгляд
расфокусируется
и
опустеет,
沒有力氣頓覺失重
Нет
сил,
чувствую,
как
теряю
опору.
其實挽留哪有用
Ведь
удерживать
тебя
бесполезно,
卻未會令你感動
Это
не
тронет
твоего
сердца.
寧願當初不相見
Лучше
бы
мы
не
встречались,
寧願當初不覺得你太友善
Лучше
бы
я
не
считала
тебя
таким
добрым.
寧願失憶失去掛念
Лучше
бы
потеряла
память,
забыла
о
тоске,
記不清楚你笑臉
Не
помнила
твоей
улыбки.
至少今天我會活好一點
Тогда
бы
сегодня
мне
было
хоть
немного
легче.
寧願當初不相見
Лучше
бы
мы
не
встречались.
是恨我偏偏都看通
Ненавижу,
что
все
понимаю,
最快樂片段最心痛
Самые
счастливые
моменты
причиняют
самую
сильную
боль.
難道愛情愛作弄
Разве
любовь
не
игра?
悸動過後更空洞
После
трепета
— лишь
пустота.
寧願當初不相見
Лучше
бы
мы
не
встречались,
寧願當初不覺得你太友善
Лучше
бы
я
не
считала
тебя
таким
добрым.
寧願失憶失去掛念
Лучше
бы
потеряла
память,
забыла
о
тоске,
記不清楚你笑臉
Не
помнила
твоей
улыбки.
至少今天我會活好一點
Тогда
бы
сегодня
мне
было
хоть
немного
легче.
寧願當初不相見
Лучше
бы
мы
не
встречались.
不想再見當天
Не
хочу
вспоминать
тот
день.
不需紀念
Не
нужно
памятных
дат,
不需寄情
Не
нужно
привязанности,
若可記性差點
Если
бы
моя
память
была
хуже,
是一種解脫
Это
было
бы
избавлением.
寧願當初不相見
Лучше
бы
мы
не
встречались,
寧願當初不覺得你太友善
Лучше
бы
я
не
считала
тебя
таким
добрым.
如若剛巧跟你碰面
Если
бы
мы
случайно
встретились,
讓溫馨感覺再現
И
теплые
чувства
вернулись,
或許今天我更難堪多點
Мне
было
бы
еще
больнее.
寧願當初不相見
Лучше
бы
мы
не
встречались,
寧願今天的你不會去發現
Лучше
бы
ты
сегодня
не
узнал,
誰若即使等數百年
Что
кто-то,
даже
спустя
сотни
лет,
亦不減一秒掛念
Не
перестанет
ни
на
секунду
тосковать.
為這一刻你要活好一點
Ради
этого
момента,
живи
хорошо.
還是彼此不相見
Лучше
бы
нам
не
встречаться.
寧願當初不相見
Лучше
бы
мы
не
встречались.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Howie
Альбом
寧願當初不相見
дата релиза
16-07-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.