Dear Jane - 終點的擁抱 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dear Jane - 終點的擁抱




只想觸碰你那視線 旋律輕輕哼你耳邊
Просто хочу прикоснуться к твоему зрению мелодия нежно напевает тебе в ухо
回憶中的親暱擁抱 還在湧現
Воспоминания об интимных объятиях все еще всплывают
談好的那偉大諾言 難保他朝可會兌現
Это великое обещание гарантировано, и он его сдержит.
重述當天跟你 那舊記憶 望能及聽見
Вспомните этот день с вашими старыми воспоминаниями Я надеюсь что смогу услышать
遺憾抱緊你未夠 時候到了不可擁有
Мне очень жаль, что я так крепко обнимаю тебя, но сейчас не время для этого.
我也知要鬆手 卻捨不得你走
Я знаю, что хочу отпустить тебя, но я не хочу, чтобы ты уходила.
承諾過的會做到 望你遠方都看得到
Я обещал, что сделаю это, но вижу тебя издалека.
不必擔心 我定能安好
Не волнуйся, со мной все будет в порядке.
從今以後努力做人 耐心等到 終點的那刻 再擁抱
С этого момента старайся быть человеком, терпеливо жди до конца момента и обнимайся.
多麼想擦去你淚印 難堪都必須要強忍
Как бы вам ни хотелось вытереть слезы, смущение нужно терпеть.
時光總偷偷的閃過 難敵厄運
Время всегда тайно вспыхивало неудачей
何解天意這樣弄人 殘忍都不應太過份
Не должно быть слишком жестоко понимать Божью волю.
年月給偷走了 每段記憶 亦仍舊振奮
Годы и месяцы были украдены, и каждое воспоминание все еще вдохновляет.
遺憾抱緊你未夠 時候到了不可擁有
Мне очень жаль, что я так крепко обнимаю тебя, но сейчас не время для этого.
我也知要鬆手 卻捨不得你走
Я знаю, что хочу отпустить тебя, но я не хочу, чтобы ты уходила.
承諾過的會做到 望你遠方都看得到
Я обещал, что сделаю это, но вижу тебя издалека.
不必擔心 我定能安好
Не волнуйся, со мной все будет в порядке.
從今以後努力做人 耐心等到 終點的那刻 再擁抱
С этого момента старайся быть человеком, терпеливо жди до конца момента и обнимайся.
這一生恍如浮雲 不多好時晨
Эта жизнь подобна облаку не так уж много добрых утра
永遠記緊珍惜至親 用盡力愛著人
Всегда помните о том, чтобы лелеять своих близких и любить их изо всех сил.
抓緊一生的良辰 賣力地放任
Держитесь за хорошие моменты своей жизни и упорно трудитесь, чтобы отпустить их
來日當我向著你前行 起碼我沒白過此生
Когда я иду к тебе на следующий день, по крайней мере, я не прожил свою жизнь зря.
遺憾抱緊你未夠 時候到了不可再擁有
Мне очень жаль, что я так крепко обнимаю тебя, но сейчас уже не время для этого.
我也知要鬆手 卻捨不得你走
Я знаю, что хочу отпустить тебя, но я не хочу, чтобы ты уходила.
承諾過的會做到 望你遠方都看得到
Я обещал, что сделаю это, но вижу тебя издалека.
不必擔心 我定能安好
Не волнуйся, со мной все будет в порядке.
從今以後努力做人 耐心等到 終點的那刻 再擁抱
С этого момента старайся быть человеком, терпеливо жди до конца момента и обнимайся.





Авторы: @ Dear Jane Howie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.