Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
we
seem
nutty
to
you
Wenn
wir
dir
verrückt
erscheinen
And
if
we
seem
like
an
oddball
to
you
Und
wenn
wir
dir
wie
ein
Sonderling
vorkommen
Just
remember
one
thing
Denk
nur
an
eines
The
mighty
oak
tree
was
once
a
nut
like
me
Der
mächtige
Eichenbaum
war
einst
eine
Nuss
wie
ich
And
if
it
was
just
how
you
wanted
Und
wenn
es
so
wäre,
wie
du
es
wolltest
You'd
be
glued
to
his
bones
and
his
brainstem
Wärst
du
an
seine
Knochen
und
seinen
Hirnstamm
geklebt
And
changing
your
image
and
attitudes
Und
dein
Image
und
deine
Einstellungen
zu
ändern
Won't
bring
him
back
into
your
bedroom
Wird
ihn
nicht
zurück
in
dein
Schlafzimmer
bringen
As
he's
waiting
Während
er
wartet
He's
unresponsive
'cause
you're
irresponsible
Er
reagiert
nicht,
weil
du
unverantwortlich
bist
Little
swinger,
your
bottle
is
thinking
too
much
Kleine
Schwindlerin,
deine
Flasche
denkt
zu
viel
'Cause
you're
aiming
to
please
way
off
target
Weil
du
weit
am
Ziel
vorbei
gefallen
willst
And
I'll
tell
you
what
you
must
already
know
Und
ich
sage
dir,
was
du
bereits
wissen
musst
Of
amputating
that
too
slow
Dieses
zu
langsame
Amputieren
As
he's
waiting
Während
er
wartet
He's
unresponsive
'cause
you're
irresponsible
Er
reagiert
nicht,
weil
du
unverantwortlich
bist
As
he's
waiting
Während
er
wartet
He's
unresponsive
'cause
you're
irresponsible
Er
reagiert
nicht,
weil
du
unverantwortlich
bist
As
he's
waiting
Während
er
wartet
He's
unresponsive
'cause
you're
irresponsible
Er
reagiert
nicht,
weil
du
unverantwortlich
bist
"I
pray
to
God
that
one
day
He'll
grant
me
the
power
"Ich
bete
zu
Gott,
dass
er
mir
eines
Tages
die
Kraft
gibt
To
reach
out
and
hold
my
hand
over
your
head
Meine
Hand
auszustrecken
und
sie
über
deinen
Kopf
zu
halten
And
give
you
instant
belief,
'cause
you
don't
have
instant
belief
Und
dir
sofortigen
Glauben
zu
schenken,
denn
du
hast
keinen
sofortigen
Glauben
You've
been
hooked,
you've
been
crooked
Du
wurdest
geködert,
du
wurdest
betrogen
You've
been
lied
to
so
many
times,
that
you're
suspicious-minded
Du
wurdest
so
oft
belogen,
dass
du
misstrauisch
bist
And
when
the
right
thing
comes
along,
you
don't
believe
in
it
Und
wenn
das
Richtige
kommt,
glaubst
du
nicht
daran
When
I'm
entering,
knocking
at
the
front
door
Wenn
ich
eintrete
und
an
die
Haustür
klopfe
You're
at
the
back
door
looking
for
four-leaf
clovers
Bist
du
an
der
Hintertür
und
suchst
nach
vierblättrigen
Kleeblättern
And
when
you
find
it,
you
think
somebody
planted
it
there
to
fool
you
Und
wenn
du
es
findest,
denkst
du,
jemand
hat
es
dort
gepflanzt,
um
dich
zu
täuschen
'What's
the
angle?'
You
look
for
an
excuse
'Was
ist
der
Haken?'
Du
suchst
nach
einer
Ausrede
In
this
modern
day
and
age,
we
have
instant
coffee
and
instant
tea
In
der
heutigen
Zeit
haben
wir
Instant-Kaffee
und
Instant-Tee
Instant
disbelief,
that's
the
reason
we
never
become
anything
Sofortigen
Unglauben,
das
ist
der
Grund,
warum
wir
nie
etwas
werden
It's
because
we'll
never
believe
in
ourselves
Es
liegt
daran,
dass
wir
nie
an
uns
selbst
glauben
werden
We'll
always
listen
to
the
mass
majority
Wir
werden
immer
auf
die
große
Mehrheit
hören
If
everybody's
making
fun
of
you
and
criticizing
you
Wenn
alle
dich
verspotten
und
kritisieren
Then
you
know
you're
on
the
right
track
Dann
weißt
du,
dass
du
auf
dem
richtigen
Weg
bist
'Cause
most
people
ain't
got
it"
Denn
die
meisten
Leute
haben
es
nicht
verstanden"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Gibbard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.