Текст и перевод песни Death Cab for Cutie - Fall On Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There′s
the
problem,
feathers,
iron
Вот
в
чем
проблема,
перья,
железо
Bargain
buildings,
weights
and
pulleys
Дешевые
здания,
гири
и
блоки
Feathers
hit
the
ground
Перья
падают
на
землю
Before
the
weight
can
leave
the
air
Прежде
чем
груз
покинет
воздух
Buy
the
sky
and
sell
the
sky
Купить
небо
и
продать
небо
And
tell
the
sky,
and
tell
the
sky
И
сказать
небу,
и
сказать
небу
Don't
fall
on
me
(what
is
it
up
in
the
air
for?)
Не
падай
на
меня
(зачем
ты
в
воздухе?)
Fall
on
me
(if
it′s
there
for
long)
Падай
на
меня
(если
ты
там
надолго)
Fall
on
me
(it's
over,
it's
over
me)
Падай
на
меня
(все
кончено,
мне
конец)
There′s
the
progress
Вот
прогресс
We
have
found
a
way
to
talk
around
the
problem
Мы
нашли
способ
говорить
о
проблеме,
не
затрагивая
ее
суть
Building
towers
Строим
башни
Foresight
isn′t
anything
at
all
Предвидение
— ничто
Buy
the
sky
and
sell
the
sky
Купить
небо
и
продать
небо
Bleed
the
sky,
tell
the
sky
Обескровить
небо,
сказать
небу
Don't
fall
on
me
(what
is
it
up
in
the
air
for?)
Не
падай
на
меня
(зачем
ты
в
воздухе?)
Fall
on
me
(if
it′s
there
for
long)
Падай
на
меня
(если
ты
там
надолго)
Fall
on
me
(it's
over,
it′s
over
me)
Падай
на
меня
(все
кончено,
мне
конец)
Well,
I
would
keep
it
above
Я
бы
держал
тебя
наверху
But
then
it
wouldn't
be
sky
anymore
Но
тогда
это
было
бы
уже
не
небо
So,
if
I
send
it
to
you
Поэтому,
если
я
отправлю
тебя
туда
You′ve
got
to
promise
to
keep
it
home
Ты
должна
пообещать
мне
остаться
дома
Buy
the
sky
and
sell
the
sky
Купить
небо
и
продать
небо
And
lift
your
arms
up
to
the
sky
И
поднять
руки
к
небу
And
ask
the
sky,
ask
the
sky
И
спросить
небо,
спросить
небо
Don't
fall
on
me
(what
is
it
up
in
the
air
for?)
(it's
gonna
fall)
Не
падай
на
меня
(зачем
ты
в
воздухе?)
(оно
упадет)
Fall
on
me
(if
it′s
there
for
long)
(it′s
gonna
fall)
Падай
на
меня
(если
ты
там
надолго)
(оно
упадет)
Fall
on
me
(it's
over,
it′s
over
me)
(it's
gonna
fall)
Падай
на
меня
(все
кончено,
мне
конец)
(оно
упадет)
Don′t
fall
on
me
(what
is
it
up
in
the
air
for?)
(it's
gonna
fall)
Не
падай
на
меня
(зачем
ты
в
воздухе?)
(оно
упадет)
Fall
on
me
(if
it′s
there
for
long)
(it's
gonna
fall)
Падай
на
меня
(если
ты
там
надолго)
(оно
упадет)
Fall
on
me
(it's
over,
it′s
over
me)
(it′s
gonna
fall)
Падай
на
меня
(все
кончено,
мне
конец)
(оно
упадет)
Don't
fall
on
me
(what
is
it
up
in
the
air
for?)
(it′s
gonna
fall)
Не
падай
на
меня
(зачем
ты
в
воздухе?)
(оно
упадет)
Fall
on
me
(if
it's
there
for
long)
(it′s
gonna
fall)
Падай
на
меня
(если
ты
там
надолго)
(оно
упадет)
Fall
on
me
(it's
over,
it′s
over
me)
(it's
gonna
fall)
Падай
на
меня
(все
кончено,
мне
конец)
(оно
упадет)
Fall
on
me,
fall
on
me,
fall
on
me
Падай
на
меня,
падай
на
меня,
падай
на
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: B. Berry, M. Mills, M. Stipe, P. Buck
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.