Текст и перевод песни Death Cab for Cutie - Gold Rush - Recorded at Spotify Studios NYC
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gold Rush - Recorded at Spotify Studios NYC
Золотая лихорадка - Записано на Spotify Studios NYC
(Gold
rush)
(Золотая
лихорадка)
(Gold
rush)
(Золотая
лихорадка)
(Gold
rush)
(Золотая
лихорадка)
(Gold
rush)
(Золотая
лихорадка)
(Gold
rush)
diggin'
for
gold
in
my
neighborhood
(Золотая
лихорадка)
роют
в
поисках
золота
в
моем
районе
(Gold
rush)
where
all
the
old
buildings
stood
(Золотая
лихорадка)
там,
где
стояли
все
старые
дома
(Gold
rush)
and
they
keep
diggin'
it
down
and
down
(Золотая
лихорадка)
и
они
продолжают
копать
все
глубже
и
глубже
(Gold
rush)
so
that
their
cars
can
live
underground
(Золотая
лихорадка)
чтобы
их
машины
могли
жить
под
землей
(Gold
rush)
the
swingin'
of
a
wreckin'
ball
(Золотая
лихорадка)
раскачивание
шара
для
сноса
(Gold
rush)
through
these
lath
and
plaster
walls
(Золотая
лихорадка)
сквозь
эти
стены
из
реек
и
штукатурки
(Gold
rush)
is
lettin'
all
the
shadows
free
(Золотая
лихорадка)
выпускает
на
свободу
все
тени
(Gold
rush)
the
ones
I
wish
still
followed
me
(Золотая
лихорадка)
те,
что,
как
я
мечтал,
все
еще
следуют
за
мной
(Change,
please
don't
change)
(Меняйся,
пожалуйста,
не
меняйся)
(Stay,
stay
the
same)
(Останься,
останься
прежней)
(Gold
rush)
I
remember
a
winter's
night
(Золотая
лихорадка)
я
помню
зимнюю
ночь
(Gold
rush)
we
kissed
beneath
the
street
lamp
light
(Золотая
лихорадка)
мы
целовались
под
светом
уличного
фонаря
(Gold
rush)
outside
our
bar
near
the
record
store
(Золотая
лихорадка)
возле
нашего
бара
рядом
с
магазином
пластинок
(Gold
rush)
that
have
been
condos
for
a
year
and
more
(Золотая
лихорадка)
которые
уже
больше
года
являются
кондоминиумами
(Gold
rush)
now
that
our
haunts
have
taken
flight
(Золотая
лихорадка)
теперь,
когда
наши
призраки
улетели
(Gold
rush)
and
been
replaced
with
construction
sites
(Золотая
лихорадка)
и
были
заменены
строительными
площадками
(Gold
rush)
oh,
how
I
feel
like
a
stranger
here
(Золотая
лихорадка)
о,
как
я
чувствую
себя
здесь
чужим
(Gold
rush)
searchin'
for
somethin'
that's
disappeared
(Золотая
лихорадка)
в
поисках
чего-то,
что
исчезло
(Gold
rush)
diggin'
for
gold
in
my
neighborhood
(Золотая
лихорадка)
роют
в
поисках
золота
в
моем
районе
(Gold
rush)
for
what
they
say
is
the
greater
good
(Золотая
лихорадка)
ради
того,
что,
как
они
говорят,
является
всеобщим
благом
(Gold
rush)
but
all
I
see
is
a
long
goodbye
(Золотая
лихорадка)
но
все,
что
я
вижу,
это
долгое
прощание
(Gold
rush)
a
requiem
for
a
skyline
(Золотая
лихорадка)
реквием
по
горизонту
(Gold
rush)
it
seems
I
never
stopped
losin'
you
(Золотая
лихорадка)
кажется,
я
никогда
не
переставал
терять
тебя
(Gold
rush)
as
every
dive
becomes
somethin'
new
(Золотая
лихорадка)
поскольку
каждый
бар
превращается
во
что-то
новое
(Gold
rush)
and
all
our
ghosts
get
swept
away
(Золотая
лихорадка)
и
все
наши
призраки
сметаются
прочь
(Gold
rush)
it
didn't
use
to
be
this
way
(Золотая
лихорадка)
раньше
все
было
не
так
(Change,
please
don't
change)
(Меняйся,
пожалуйста,
не
меняйся)
(Stay,
stay
the
same)
(Останься,
останься
прежней)
(Cranes,
devour
the
light)
(Краны,
пожирающие
свет)
(Strange
appetite)
(Странный
аппетит)
And
I've
ascribed
these
monuments
И
я
приписал
этим
памятникам
A
false
sense
of
permanence
Ложное
чувство
незыблемости
I've
placed
faith
in
geography
Я
уверовал
в
географию,
To
hold
you
in
my
memory
Чтобы
сохранить
тебя
в
своей
памяти
(Gold
rush)
I'm
siftin'
through
these
wreckage
piles
(Золотая
лихорадка)
я
пробираюсь
сквозь
эти
груды
обломков
(Gold
rush)
through
the
rubble
of
bricks
and
wires
(Золотая
лихорадка)
сквозь
завалы
из
кирпичей
и
проводов
(Gold
rush)
lookin'
for
somethin'
I'll
never
find
(Золотая
лихорадка)
ища
то,
что
я
никогда
не
найду
(Gold
rush)
lookin'
for
somethin'
I'll
never
find
(Золотая
лихорадка)
ища
то,
что
я
никогда
не
найду
(Gold
rush)
diggin'
for
gold
in
my
neighborhood
(Золотая
лихорадка)
роют
в
поисках
золота
в
моем
районе
(Gold
rush)
where
all
the
old
buildings
stood
(Золотая
лихорадка)
там,
где
стояли
все
старые
дома
(Gold
rush)
and
they
keep
diggin'
it
down
and
down
(Золотая
лихорадка)
и
они
продолжают
копать
все
глубже
и
глубже
(Gold
rush)
so
that
their
cars
can
live
underground
(Золотая
лихорадка)
чтобы
их
машины
могли
жить
под
землей
(Gold
rush)
it
seems
I
never
stopped
losin'
you
(Золотая
лихорадка)
кажется,
я
никогда
не
переставал
терять
тебя
(Gold
rush)
as
every
dive
becomes
somethin'
new
(Золотая
лихорадка)
поскольку
каждый
бар
превращается
во
что-то
новое
(Gold
rush)
and
all
our
ghosts
get
swept
away
(Золотая
лихорадка)
и
все
наши
призраки
сметаются
прочь
(Gold
rush)
it
didn't
use
to
be
this
way
(change)
(Золотая
лихорадка)
раньше
все
было
не
так
(меняйся)
(Gold
rush)
it
didn't
use
to
be
this
way
(Золотая
лихорадка)
раньше
все
было
не
так
(Gold
rush)
it
didn't
use
to
be
this
way
(please
don't
change)
(Золотая
лихорадка)
раньше
все
было
не
так
(пожалуйста,
не
меняйся)
(Gold
rush)
it
didn't
use
to
be
this
way
(Золотая
лихорадка)
раньше
все
было
не
так
(Gold
rush)
it
didn't
use
to
be
this
way
(stay,
stay
the
same)
(Золотая
лихорадка)
раньше
все
было
не
так
(останься,
останься
прежней)
(Gold
rush)
it
didn't
use
to
be
this
way
(Золотая
лихорадка)
раньше
все
было
не
так
(Gold
rush)
it
didn't
use
to
be
this
way
(stay
the
same)
(Золотая
лихорадка)
раньше
все
было
не
так
(останься
прежней)
(Gold
rush)
it
didn't
use
to
be
this
way
(Золотая
лихорадка)
раньше
все
было
не
так
(Gold
rush)
it
didn't
use
to
be
this
way
(Золотая
лихорадка)
раньше
все
было
не
так
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yoko Ono, Benjamin Gibbard, Dave Depper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.