Текст и перевод песни Death Cab for Cutie - Information Travels Faster (Alternate Lyric Demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Information Travels Faster (Alternate Lyric Demo)
I
wish
that
I
could
sneak
attach
Я
бы
хотел,
чтобы
я
мог
прокрасться
и
прикрепить
A
tether
from
here
to
there
Привязь
отсюда
туда
And
extend
it
from
my
wrist
to
span
И
расширь
его
от
моего
запястья
до
охвата
The
Atlantic
and
pull
you
near
Атлантика
и
притянет
тебя
ближе
Reckless
pounces
and
clouded
accounts
Безрассудные
атаки
и
затуманенные
счета
Of
parties
that
lost
control
Из
партий,
потерявших
контроль
And
harmless
flirting
in
the
afternoons
of
London
И
безобидный
флирт
во
второй
половине
дня
в
Лондоне.
Doting
Western
end
boys
with
western
compliments
again
Снова
обожаю
мальчиков
с
Запада
западными
комплиментами
Confessions
on
your
calling
card
Признания
на
вашей
визитной
карточке
It
must
have
been
hard
for
you
Должно
быть,
тебе
было
тяжело
For
you,
for
you
Для
тебя,
для
тебя
To
seem
crushed
as
you
cradled
the
phone
in
Rome
Выглядеть
раздавленным,
когда
ты
держал
трубку
в
Риме.
You'll
find
better
things
on
bigger
continents
abroad
Вы
найдете
лучшие
вещи
на
больших
континентах
за
рубежом.
Sun-tanned
skin
with
bleached
blond
hair
and
talents
unbeknownest
Загорелая
кожа,
обесцвеченные
светлые
волосы
и
неведомые
таланты.
Information
travels
faster
Информация
распространяется
быстрее
In
the
modern
age,
in
the
modern
age
В
современную
эпоху,
в
современную
эпоху
Western
days
are
crawling
by
so
slowly
Западные
дни
ползут
так
медленно
Information
travels
faster
Информация
распространяется
быстрее
In
the
modern
age,
in
the
modern
age
В
современную
эпоху,
в
современную
эпоху
Western
days
are
crawling
by
so
slowly
Западные
дни
ползут
так
медленно
Information
travels
faster
Информация
распространяется
быстрее
In
the
modern
age,
in
the
modern
age
В
современную
эпоху,
в
современную
эпоху
Western
days
are
crawling
by
so
slowly
Западные
дни
ползут
так
медленно
Information
travels
faster
Информация
распространяется
быстрее
In
the
modern
age,
in
the
modern
age
В
современную
эпоху,
в
современную
эпоху
Western
days
are
crawling
by
so
slowly
Западные
дни
ползут
так
медленно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Gibbard, Christopher Walla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.