Death Cab for Cutie - Styrofoam Plates - перевод текста песни на немецкий

Styrofoam Plates - Death Cab for Cutieперевод на немецкий




Styrofoam Plates
Styropor Teller
There's a saltwater film on the jar of your ashes
Ein Salzwasserfilm liegt auf dem Glas deiner Asche
I threw them to sea, but a gust blew them backwards
Ich warf sie ins Meer, doch eine Böe blies sie zurück
And the sting in my eyes that you then inflicted
Und das Brennen in meinen Augen, das du mir dann zufügtest
Was par for the course, just as when you were living
War typisch für dich, genau wie zu deinen Lebzeiten
It's no stretch to say you were not quite a father
Es ist nicht übertrieben zu sagen, dass du nicht wirklich eine Mutter warst
But the donor of seeds to a poor, single mother
Sondern die Spenderin von Samen für einen armen, alleinerziehenden Vater
That would raise us alone, we never saw the money
Der uns alleine großziehen würde, wir sahen nie das Geld
That went down your throat through the hole in your belly
Das durch das Loch in deinem Bauch in deinen Rachen floss
13 years old in the suburbs of Denver
13 Jahre alt in den Vororten von Denver
Standing in line for Thanksgiving dinner
In der Schlange stehend für das Thanksgiving-Abendessen
At the Catholic church, the servers wore crosses
In der katholischen Kirche trugen die Serviererinnen Kreuze
To shield from the sufferance plaguing the others
Um sich vor dem Leid zu schützen, das die anderen plagte
Styrofoam plates, cafeteria tables
Styropor Teller, Cafeteria-Tische
Charity reeks of cheap wine and pity
Wohltätigkeit stinkt nach billigem Wein und Mitleid
And I'm thinking of you, I do every year
Und ich denke an dich, ich tue es jedes Jahr
When we count all our blessings and I wonder what we're doing here
Wenn wir all unsere Segnungen zählen und ich mich frage, was wir hier tun
You're a disgrace to the concept of family
Du bist eine Schande für den Begriff Familie
The priest won't divulge that fact in his homily
Der Priester wird diese Tatsache in seiner Predigt nicht preisgeben
And I'll stand up and scream if the mourning remain quiet
Und ich werde aufstehen und schreien, wenn die Trauernden still bleiben
You can deck out a lie in a suit, but I won't buy it
Man kann eine Lüge in einen Anzug kleiden, aber ich werde sie nicht kaufen
I won't join in the procession that's speaking their piece
Ich werde mich nicht an der Prozession beteiligen, die ihre Reden hält
Using five-dollar words while praising his integrity
Mit Fünf-Dollar-Worten, während sie ihre Integrität preisen
And just 'cause he's gone, it doesn't change the fact
Und nur weil sie gegangen ist, ändert das nichts an der Tatsache
He was a bastard in life, thus a bastard in death, yeah
Sie war eine Mistkerlin im Leben, also eine Mistkerlin im Tod, ja





Авторы: Benjamin Gibbard, Christopher Walla, Nicholas Harmer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.