Death Cab for Cutie - Why You'd Want to Live Here - перевод текста песни на немецкий

Why You'd Want to Live Here - Death Cab for Cutieперевод на немецкий




Why You'd Want to Live Here
Warum du hier leben wollen würdest
I'm in Los Angeles today
Ich bin heute in Los Angeles
It smells like an airport runway
Es riecht wie auf einer Flughafen-Startbahn
Jet fuel stenches in the cabin
Kerosindünste in der Kabine
And lights flickering at random
Und Lichter flackern zufällig
I'm in Los Angeles today
Ich bin heute in Los Angeles
Garbage cans comprise the medians
Mülltonnen bilden die Mittelstreifen
Of freeways always creeping
Von Autobahnen, die immer kriechen
Even when the population's sleeping
Auch wenn die Bevölkerung schläft
And I can't see why you'd want to live here
Und ich kann nicht verstehen, warum du hier leben wollen würdest, mein Schatz
I'm in Los Angeles today
Ich bin heute in Los Angeles
Asked a gas station employee
Habe einen Tankstellenmitarbeiter gefragt
If he ever had trouble breathing
Ob er jemals Atembeschwerden hätte
And he said, "It varies from season to season, kid"
Und er sagte: "Das ist von Jahreszeit zu Jahreszeit unterschiedlich, Kleiner"
It's where our best are on display
Hier werden unsere Besten zur Schau gestellt
Motion picture actors' houses maps
Karten zu den Häusern der Filmschauspieler
Are never ever current
Sind niemals aktuell
So save your film and 15 dollars
Also spar dir deinen Film und 15 Dollar
And I can't see why you'd want to live here
Und ich kann nicht verstehen, warum du hier leben wollen würdest, Liebling
Billboards reach past the tallest buildings
Plakatwände ragen über die höchsten Gebäude hinaus
"We are not perfect, but we sure try"
"Wir sind nicht perfekt, aber wir versuchen es"
As UV rays degradate our youth with time
Während UV-Strahlen unsere Jugend mit der Zeit zersetzen
The vessel keeps pumping us through this entropic place
Das Gefäß pumpt uns weiter durch diesen entropischen Ort
In the belly of the beast that is California
Im Bauch der Bestie, die Kalifornien ist
I drank from a faucet, and I kept my receipt
Ich trank aus einem Wasserhahn und behielt meine Quittung
For when they weigh me on my way out here, nothing is free
Denn wenn sie mich hier auf meinem Weg nach draußen wiegen, ist nichts umsonst
But the Greyhounds keep coming
Aber die Greyhounds kommen immer weiter
Dumping locusts into the streets
Und laden Heuschrecken auf die Straßen ab
'Til the gutters overflow and Los Angeles thinks
Bis die Gosse überläuft und Los Angeles denkt
"I might explode someday soon"
"Ich könnte bald explodieren"
It's a lovely summer's day
Es ist ein schöner Sommertag
I can almost see a skyline through
Ich kann fast eine Skyline sehen durch
A thickening shroud of egos
Einen sich verdickenden Schleier aus Egos
Is this the city of angels or demons?
Ist das die Stadt der Engel oder der Dämonen?
And here the names are what remain
Und hier sind die Namen das, was bleibt
Stars encapsulate the golden lame
Sterne kapseln das goldene Lahme ein
And they need constant cleaning
Und sie müssen ständig gereinigt werden
For when the tourists begin salivating
Denn wenn die Touristen anfangen zu sabbern
And I can't see why you'd want to live here
Und ich kann nicht verstehen, warum du hier leben wollen würdest, mein Schatz
Billboards reach past the tallest buildings
Plakatwände ragen über die höchsten Gebäude hinaus
You can't swim in a town this shallow
Du kannst in einer so flachen Stadt nicht schwimmen
As you will most assuredly drown tomorrow
Denn du wirst morgen mit ziemlicher Sicherheit ertrinken





Авторы: Benjamin Gibbard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.