Deathsquad - HardLife - перевод текста песни на немецкий

HardLife - Deathsquadперевод на немецкий




HardLife
HardLife
Хард лайф сука, пришло время бить
Hard Life, Schlampe, es ist Zeit zuzuschlagen
У тебя в ушах звучит DEATHSQUAD MIX
In deinen Ohren klingt der DEATHSQUAD MIX
Кровь течет по шее ты чувствуешь бит
Blut fließt deinen Hals hinunter, du spürst den Beat
Осталось мало времени, ты будешь убит
Es bleibt wenig Zeit, du wirst getötet werden
Хард лайф - в списке много имен!
Hard Life - auf der Liste stehen viele Namen!
Хард лайф - мой член возбужден!
Hard Life - mein Schwanz ist erregt!
Сука, здесь будет жестко
Schlampe, hier wird es hart
Наша жизнь испытана черным воском
Unser Leben ist mit schwarzem Wachs geprüft
Могилы готовы для наших тел
Gräber sind bereit für unsere Körper
Выживают сильные, твори беспредел!
Die Starken überleben, stifte Chaos!
Восстань из ада, подними кулак
Erhebe dich aus der Hölle, heb die Faust
Каждый индивид мой друг есть мой враг!
Jedes Individuum, mein Freund, ist mein Feind!
Стена боли, страдание каждый день
Mauer des Schmerzes, Leiden jeden Tag
Это хард лайф сука нам не спрятаться за тень.
Das ist Hard Life, Schlampe wir können uns nicht im Schatten verstecken.
Весь мир проникся ложью
Die ganze Welt ist von Lüge durchdrungen
Весь мир идет ко дну
Die ganze Welt geht unter
Будущее не завтра
Die Zukunft ist nicht morgen
Мы готовы к экзамену!
Wir sind bereit für die Prüfung!
Весь мир уже в огне!
Die ganze Welt steht schon in Flammen!
Твой ум пропитан ложью!
Dein Verstand ist von Lüge durchtränkt!
Весь мир уже в огне!
Die ganze Welt steht schon in Flammen!
Захлебываясь кровью!
Erstickend an Blut!
Больно, всегда будет больно
Schmerzhaft, es wird immer schmerzhaft sein
Крепче бетона только наше слово
Stärker als Beton ist nur unser Wort
Удары по сердцу создают бит, мы все крип
Schläge aufs Herz erzeugen den Beat, wir sind alle Verkrüppelte
Всё горит, всё визжит, всё кричит!
Alles brennt, alles kreischt, alles schreit!
Ты сука будешь слушать меня!
Du Schlampe wirst mir zuhören!
И я открою тебе правду в глаза
Und ich werde dir die Wahrheit ins Gesicht sagen
Всем наплевать друг на друга из раза в раз
Allen ist jeder egal, immer wieder
Не будь таким же сука, всегда вместе, мы не пас!
Sei nicht genauso, Schlampe, immer zusammen, wir geben nicht auf!
Весь мир проникся ложью!
Die ganze Welt ist von Lüge durchdrungen!
Весь мир идет ко дну!
Die ganze Welt geht unter!
Будущее не завтра!
Die Zukunft ist nicht morgen!
Мы готовы к экзамену!
Wir sind bereit für die Prüfung!
Весь мир уже в огне!
Die ganze Welt steht schon in Flammen!
Твой ум пропитан ложью!
Dein Verstand ist von Lüge durchtränkt!
Весь мир уже в огне!
Die ganze Welt steht schon in Flammen!
Захлебываясь кровью!
Erstickend an Blut!
Оооо, я был всегда готов к этому дерьму сука
Ooooh, ich war immer bereit für diesen Scheiß, Schlampe
Вся моя жизнь была лишь тренировкой до этого ебучего дня
Mein ganzes Leben war nur Training für diesen verdammten Tag
Злость все копится в сердце и с каждой новой ебанной секундой
Wut sammelt sich im Herzen und mit jeder neuen verdammten Sekunde
она все вновь и вновь пытается выйти наружу
versucht sie immer wieder, herauszukommen
Только вперед!
Nur vorwärts!
Нет пути назад, есть дорога в ад
Kein Weg zurück, es gibt einen Weg in die Hölle
По которой мы не сможем съебать!
Von dem wir nicht abhauen können!
Нет пути назад, есть дорога в ад
Kein Weg zurück, es gibt einen Weg in die Hölle
Это хард лайф наши души будут всегда страдать!
Das ist Hard Life, unsere Seelen werden immer leiden!





Авторы: Deathsquad


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.