Текст и перевод песни Deathstars - Explode
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
command!
Принимай
командование!
Take
a
stand!
Займи
позицию!
Make
this
war
to
art...
Преврати
эту
войну
в
искусство...
Start
the
hunt!
Начинай
охоту!
Let
the
fire
start...
Пусть
огонь
начнётся...
We′ll
soon
march
in
affect...
Скоро
мы
выступим
в
полную
силу...
Bring
it
in...
Заряжай...
Make
'em
sing...
Пусть
оно
запоёт...
We′ll
now
attack
to
protect...
Мы
нападём,
чтобы
защитить...
Flip
the
switch!
Щёлкни
выключателем!
Trigger
it...
Нажимай
на
курок...
(We
will
scorch
the
earth)
(Мы
сожжём
землю
дотла)
Let
it
sound...
Пусть
раздастся
звук...
Another
round...
Ещё
один
раунд...
It
will
be
our
rebirth...
Это
будет
наше
перерождение...
Strike
hard!
Бей
безжалостно!
Burn
the
land!
Сожги
землю!
It's
a
ravished
scene...
Это
сцена
опустошения...
Head
and
heart
В
голову
и
сердце
Tear
apart
Разрывай
на
части
Hear
the
perfect
screams...
Слушай
идеальные
крики...
We'll
soon
march
in
affect...
Скоро
мы
выступим
в
полную
силу...
Bring
it
in...
Заряжай...
Make
′em
sing...
Пусть
оно
запоёт...
We′ll
now
attack
to
protect...
Мы
нападём,
чтобы
защитить...
Flip
the
switch!
Щёлкни
выключателем!
Trigger
it...
Нажимай
на
курок...
(We
will
scorch
the
earth)
(Мы
сожжём
землю
дотла)
Let
it
sound...
Пусть
раздастся
звук...
Another
round...
Ещё
один
раунд...
(It
will
be
our
rebirth)
(Это
будет
наше
перерождение)
When
the
world
here
turns
Когда
мир
здесь
перевернётся
And
the
flags
they
burn
И
флаги
сгорят
Then
I
stand
by
my
grounds
Тогда
я
буду
стоять
на
своём
And
all
the
roads
that
we
try
И
все
дороги,
которые
мы
пытаемся
пройти
We
sat
aflame
Мы
подожгли
When
the
white
eyes
dream
Когда
белые
глаза
мечтают
And
the
ruins
gleam
И
руины
мерцают
Burn
your
little
faith
at
the
iron
stakes!
Сожги
свою
маленькую
веру
на
железных
столбах!
You
will
evolve
Ты
будешь
эволюционировать
When
the
masses
dissolve
Когда
массы
растворятся
Flip
the
switch!
Щёлкни
выключателем!
Trigger
it...
Нажимай
на
курок...
(We
will
scorch
the
earth)
(Мы
сожжём
землю
дотла)
Let
it
sound!
Пусть
раздастся
звук!
Another
round...
Ещё
один
раунд...
(It
will
be
our
rebirth)
(Это
будет
наше
перерождение)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Berg Andreas Jon Whiplasher, Kangur Skinny Jonas Tor, Leander Oscar Nils Erik, Nodtveidt Emil Andreas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.