Текст и перевод песни Deathstars - The Mark of the Gun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Mark of the Gun
Метка Оружия
The
barrel
looked
her
Ствол
смотрел
ей
Deep
in
the
eye
Глубоко
в
глаза
As
she
said;
"I
want
you"
Когда
она
сказала:
"Я
хочу
тебя"
She
looked
the
gun
Она
посмотрела
на
пистолет
Deep
in
the
eye
Глубоко
в
глаза
The
gun
said;
" I
Want
you
too"
Пистолет
сказал:
"Я
тоже
тебя
хочу"
Doom,
strikes
the
tame
today
Рок,
поражает
кротких
сегодня
Bodies
in
a
huge
ashtray
Тела
в
огромной
пепельнице
Your
life
spells;
"DEATH!"
Твоя
жизнь
означает:
"СМЕРТЬ!"
Well
the
D
is
for
Destroy
Что
ж,
"С"
означает
Стереть
Under
the
gun
Под
дулом
пистолета
The
E
is
for
Enforce
"М"
означает
Мощь
Under
the
gun
Под
дулом
пистолета
The
A
is
for
Absolute
"Е"
означает
Единственная
Under
the
gun
Под
дулом
пистолета
And
D
is
for
Darkness
И
"Т"
означает
Тьма
"DEAD"
The
mark
of
the
gun
"СМЕРТЬ"
- метка
оружия
The
razor
smiled
Бритва
улыбнулась
At
the
pale
wrists
Бледным
запястьям
The
writs
said;
Запястья
сказали:
"Let
me
smile
for
you"
"Позволь
мне
улыбнуться
тебе"
They
razor
kissed
Бритва
поцеловала
To
open
the
skin
Чтобы
вскрыть
кожу
And
then
said;
И
затем
сказала:
"Now
you′re
smiling
too"
"Теперь
ты
тоже
улыбаешься"
I
control
you
with
my
hand
Я
управляю
тобой
своей
рукой
The
reasons
you
retrieved
Причины,
которые
ты
вспомнила
The
deeds
you
did,
my
friend
Дела,
что
ты
совершила,
подруга
The
panic
of
this
eve
Паника
этого
вечера
Well
the
D
is
for
Destroy
Что
ж,
"С"
означает
Стереть
Under
the
gun
Под
дулом
пистолета
The
E
is
for
Enforce
"М"
означает
Мощь
Under
the
gun
Под
дулом
пистолета
The
A
is
for
Absolute
"Е"
означает
Единственная
Under
the
gun
Под
дулом
пистолета
And
D
is
for
Darkness
И
"Т"
означает
Тьма
"DEAD"
The
mark
of
the
gun
"СМЕРТЬ"
- метка
оружия
The
barrel
looked
her
Ствол
смотрел
ей
Deep
in
the
eye
Глубоко
в
глаза
As
she
said;
"I
want
you"
Когда
она
сказала:
"Я
хочу
тебя"
She
looked
the
gun
Она
посмотрела
на
пистолет
Deep
in
the
eye
Глубоко
в
глаза
The
gun
said;
" I
Want
you
too"
Пистолет
сказал:
"Я
тоже
тебя
хочу"
But
did
you
ever
see
that
Но
видела
ли
ты
когда-нибудь,
что
The
crimes
of
did
were
alright
Преступления,
что
ты
совершила,
были
правильными
But
will
you
ever
taste
that
Но
почувствуешь
ли
ты
когда-нибудь
The
certain
wet
taste
of
fright
Тот
самый
влажный
вкус
страха
Well
the
D
is
for
Destroy
Что
ж,
"С"
означает
Стереть
Under
the
gun
Под
дулом
пистолета
The
E
is
for
Enforce
"М"
означает
Мощь
Under
the
gun
Под
дулом
пистолета
The
A
is
for
Absolute
"Е"
означает
Единственная
Under
the
gun
Под
дулом
пистолета
And
D
is
for
Darkness
И
"Т"
означает
Тьма
"DEAD"
The
mark
of
the
gun
"СМЕРТЬ"
- метка
оружия
E...
(The
mark
of
the
gun)
М...
(Метка
оружия)
D...
(The
mark
of
the
gun)
Т...
(Метка
оружия)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Berg Andreas Jon Whiplasher, Nodtveidt Emil Andreas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.