Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Not Loving You
Ich, die dich nicht liebt
What
do
I
do
Was
mache
ich
While
I'm
waiting
for
the
pain
to
go
away?
Während
ich
warte,
dass
der
Schmerz
vergeht?
What
do
I
do
Was
mache
ich
When
I
wake
and
say
Hey,
where's
the
sun
today?
Wenn
ich
aufwache
und
sage:
Hey,
wo
ist
die
Sonne
heute?
What
do
I
do
Was
mache
ich
Do
with
myself
now?
Jetzt
mit
mir
selbst?
Oh,
I
look
to
the
sky
Oh,
ich
schaue
zum
Himmel
But,
I
can't
find
love's
sweet
lullaby
Aber
ich
kann
Liebes
süßes
Schlaflied
nicht
finden
And
I
must
do
much
more
than
Und
ich
muss
viel
mehr
tun
als
Try
and
just
try
Nur
versuchen
und
versuchen
Ok,
I'm
gonna
do
it
Okay,
ich
werde
es
tun
This
is
me
not
loving
you
Das
bin
ich,
die
dich
nicht
liebt
No
more
storms
to
weather
Keine
Stürme
mehr
zu
überstehen
Saying,
what
else
could
I
do
Sagend,
was
könnte
ich
sonst
tun
To
be
your
forever
Um
dein
Für-immer
zu
sein
This
is
the
me
not
being
the
me
Das
ist
die
Ich,
die
nicht
die
Ich
ist
You
said
you
would
give
your
heart
to
Der
du
sagtest,
du
würdest
dein
Herz
geben
This
is
me
not
loving
you
Das
bin
ich,
die
dich
nicht
liebt
Now,
if
only
that
were
true
Nun,
wenn
das
nur
wahr
wäre
I
walk
past
our
old
street
Ich
gehe
an
unserer
alten
Straße
vorbei
Not
thinking
Hey,
that
used
to
be
the
place
to
be
Nicht
denkend:
Hey,
das
war
mal
der
Ort,
wo
man
sein
musste
Not
waving
at
the
people
Nicht
den
Leuten
zuwinkend
Who
are
waving
at
me
Die
mir
zuwinken
Not
putting
on
a
show
Keine
Show
abziehend
And
I'm
not
looking
down
Und
ich
schaue
nicht
nach
unten
So
I'm
not
missing
hearts
on
the
ground
Also
vermisse
ich
keine
Herzen
auf
dem
Boden
Not
missing
the
way
you
cuff
your
jeans
Nicht
vermissend,
wie
du
deine
Jeans
hochkrempelst
And
sing
Only
In
My
Dreams
off
key
Und
"Only
In
My
Dreams"
falsch
singst
This
is
me
not
loving
you
Das
bin
ich,
die
dich
nicht
liebt
No
more
storms
to
weather
Keine
Stürme
mehr
zu
überstehen
Saying
What
else
could
I
do?
Sagend:
Was
könnte
ich
sonst
tun?
To
be
your
forever
Um
dein
Für-immer
zu
sein
This
is
me
not
being
the
me
Das
ist
die
Ich,
die
nicht
die
Ich
ist
You
said
you
would
always
give
your
heart
to
Der
du
sagtest,
du
würdest
immer
dein
Herz
geben
This
is
me
not
loving
you
Das
bin
ich,
die
dich
nicht
liebt
Now,
if
only
that
were
true
Nun,
wenn
das
nur
wahr
wäre
I'm
not
singing
this
love
song
Ich
singe
dieses
Liebeslied
nicht
I'm
not
sayin'
Girl,
be
strong!
Ich
sage
nicht:
Mädel,
sei
stark!
As
I
stumble
along
the
avenue
Während
ich
die
Allee
entlang
stolpere
This
is
the
me
being
the
me
Das
ist
die
Ich,
die
die
Ich
ist
Doing
that
thing
I
said
I'd
never
do
Die
das
tut,
von
dem
ich
sagte,
ich
würde
es
niemals
tun
Now
this
me
not
loving
you
Nun
diese
Ich,
die
dich
nicht
liebt
If
only
that
were
true
Wenn
das
nur
wahr
wäre
I
said
I'd
never
do
Ich
sagte,
ich
würde
es
niemals
tun
Me
not
loving
you
Ich,
die
dich
nicht
liebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Debbie Gibson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.