Debbie Gibson - No More Rhyme (Acoustic Version) - перевод текста песни на немецкий

No More Rhyme (Acoustic Version) - Debbie Gibsonперевод на немецкий




No More Rhyme (Acoustic Version)
Kein Reim mehr (Akustikversion)
When the fear sets in
Wenn die Angst einsetzt
Where the fire burns
Wo das Feuer brennt
Where I find a place
Wo ich einen Platz finde
When there's nowhere to turn
Wenn es keinen Ausweg gibt
When the evening sings
Wenn der Abend singt
An eerie song
Ein unheimliches Lied
Longing for the day
Sehne ich mich nach dem Tag
You say I'm wrong
An dem du sagst, ich liege falsch
You can find your place
Du kannst deinen Platz finden
But never fit in
Aber niemals hineinpassen
And only when you've left
Und erst wenn du gegangen bist
Do you know where you've been
Weißt du, wo du gewesen bist
I can see the light
Ich kann das Licht sehen
But only when it's gone
Aber nur, wenn es weg ist
You can go on waiting
Du kannst weiter warten
But only for so long (so long, so long)
Aber nur für eine gewisse Zeit (so lang, so lang)
I know we are right
Ich weiß, wir haben Recht
It's not always clear
Es ist nicht immer klar
Because I've never felt the fear
Denn ich habe die Angst nie gespürt
Can it stay so good
Kann es so gut bleiben
Forever in time?
Für immer und ewig?
I've always felt the rhythm
Ich habe immer den Rhythmus gespürt
What happens when
Was passiert, wenn
There's no more rhyme?
Kein Reim mehr da ist?
Can we face ourselves
Können wir uns selbst begegnen
Like we face each other?
So wie wir einander begegnen?
We've never felt anything
Wir haben nie etwas gefühlt
On our own
Für uns allein
I can't wait much longer
Ich kann nicht viel länger warten
To feel any danger
Um irgendeine Gefahr zu spüren
I hope we're not living for
Ich hoffe, wir leben nicht für
A lifetime alone
Ein Leben lang allein
I know we are right
Ich weiß, wir haben Recht
It's not always clear
Es ist nicht immer klar
Because I've never felt the fear
Denn ich habe die Angst nie gespürt
Can it stay so good
Kann es so gut bleiben
Forever in time?
Für immer und ewig?
I've always felt the rhythm
Ich habe immer den Rhythmus gespürt
What happens when
Was passiert, wenn
There's no more rhyme?
Kein Reim mehr da ist?
Hard to go on
Schwer, weiterzumachen
It's like waiting for
Es ist, als würde man warten auf
The other shoe to drop
Den anderen Schuh, der fällt
I'll never stop
Ich werde niemals aufhören
Believing in you
An dich zu glauben
It's just we never had to struggle
Es ist nur, dass wir nie kämpfen mussten
It all came too easy
Alles kam zu einfach
I hope we felt what we felt from the start
Ich hoffe, wir haben gefühlt, was wir von Anfang an gefühlt haben
We've never suffered a broken heart
Wir haben nie an einem gebrochenen Herzen gelitten
We've been so blinded by all the best
Wir waren so geblendet von all dem Besten
We never put our love to the test (to the test)
Wir haben unsere Liebe nie auf die Probe gestellt (auf die Probe)
I've always felt the rhythm
Ich habe immer den Rhythmus gespürt
What happens when
Was passiert, wenn
There's no more rhyme?
Kein Reim mehr da ist?





Авторы: Debbie Gibson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.