Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
so
sure
Ich
war
so
sicher
Until
I
just
Bis
ich
einfach
Didn′t
know
any
more
Nicht
mehr
wusste
Thought
no
storm
would
come
Dachte,
kein
Sturm
würde
kommen
And
when
it
came
Und
als
er
kam
I
had
to
run
Musste
ich
rennen
And
I'll
never
be
the
same
Und
ich
werde
nie
mehr
dieselbe
sein
They
come
and
go
Sie
kommen
und
gehen
So
often
now
So
oft
jetzt
When
I
think
of
how
hard
we
tried
Wenn
ich
daran
denke,
wie
sehr
wir
es
versucht
haben
It′s
no
one's
fault
Es
ist
niemandes
Schuld
Just
like
the
tide
Genau
wie
die
Flut
You
never
know
until
it
hits
you
Du
weißt
es
nie,
bis
es
dich
trifft
I
remember
days
now
they're
in
the
past
Ich
erinnere
mich
an
Tage,
jetzt
sind
sie
Vergangenheit
Bitter
sweet
days,
they
went
so
fast
Bittersüße
Tage,
sie
vergingen
so
schnell
Try
to
win
them
back,
it′s
a
losing
fight
Versuchen,
sie
zurückzugewinnen,
es
ist
ein
aussichtsloser
Kampf
′Cause
we're
alone
tonight
Denn
wir
sind
heute
Nacht
allein
I
hear
you
calling
Ich
höre
dich
rufen
Your
voice
seems
clear
Deine
Stimme
scheint
klar
Unlike
the
situation
Anders
als
die
Situation
Love
really
hurts
Liebe
tut
wirklich
weh
The
more
you
learn
Je
mehr
du
lernst
The
more
you
wished
you
had
forgotten
Desto
mehr
wünschtest
du,
du
hättest
vergessen
I
remember
days
now
they′re
in
the
past
Ich
erinnere
mich
an
Tage,
jetzt
sind
sie
Vergangenheit
Bitter
sweet
days,
they
went
so
fast
Bittersüße
Tage,
sie
vergingen
so
schnell
Try
to
win
them
back,
it's
a
losing
fight
Versuchen,
sie
zurückzugewinnen,
es
ist
ein
aussichtsloser
Kampf
′Cause
we're
alone
tonight
Denn
wir
sind
heute
Nacht
allein
You
apologize
for
being
you
Du
entschuldigst
dich
dafür,
du
zu
sein
But
never
justify
Aber
rechtfertigst
niemals
The
things
you
do
Die
Dinge,
die
du
tust
What
is
it
I′m
asking
for
Was
ist
es,
wonach
ich
frage
I
only
want
to
be
sure
Ich
will
nur
sicher
sein
Yourself
back
to
sleep
now
Dich
jetzt
wieder
in
den
Schlaf
It
won't
be
over
though
(pain)
Es
wird
aber
nicht
vorbei
sein
(Schmerz)
The
morning
comes
Der
Morgen
kommt
Daylight
turns
into
darkness
Tageslicht
wird
zu
Dunkelheit
As
you
realize
only
in
dreams
Während
du
erkennst,
nur
in
Träumen
Do
dreams
come
true,
oh
Werden
Träume
wahr,
oh
(I
remember
days)
(Ich
erinnere
mich
an
Tage)
(I
remember
days)
(Ich
erinnere
mich
an
Tage)
'Cause
we′re
alone
tonight
Denn
wir
sind
heute
Nacht
allein
You
apologize
for
being
you
Du
entschuldigst
dich
dafür,
du
zu
sein
But
never
justify
Aber
rechtfertigst
niemals
The
things
you
do
Die
Dinge,
die
du
tust
What
is
it
I′m
asking
for
Was
ist
es,
wonach
ich
frage
I
only
want
to
be
Ich
will
nur
sein
All
I
wanna
be
Alles,
was
ich
sein
will
God
all
I
ask
of
you
is
to
be
sure
Gott,
alles,
worum
ich
dich
bitte,
ist,
sicher
zu
sein
'Cause
I
was
so
sure
Denn
ich
war
so
sicher
Until
I
just
didn′t
know
any
more
Bis
ich
einfach
nicht
mehr
wusste
Thought
no
storm
would
come
Dachte,
kein
Sturm
würde
kommen
And
when
it
came
Und
als
er
kam
I
had
to
run
Musste
ich
rennen
And
I'll
never
be
the
same
Und
ich
werde
nie
mehr
dieselbe
sein
(Sure,
′cause
I
was
so
sure)
(Sicher,
denn
ich
war
so
sicher)
Until
I
just
didn't
know
any
more
Bis
ich
einfach
nicht
mehr
wusste
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deborah Gibson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.