Debbie Gravitte - I Want To Be A Rockette - перевод текста песни на немецкий

I Want To Be A Rockette - Debbie Gravitteперевод на немецкий




I Want To Be A Rockette
Ich will eine Rockette sein
Want, want what do I want?
Will, will, was will ich?
Ever since I was a little girl there's only been one thing I want
Seit ich ein kleines Mädchen war, gab es nur eines, was ich wollte
I want I want what every little red-blooded girl in America could want
Ich will, ich will, was jedes kleine, rotblütige Mädchen in Amerika wollen könnte
I want I want what I have wanted since the first day I learned how to want
Ich will, ich will, was ich wollte, seit dem ersten Tag, an dem ich lernte, zu wollen
I wanna be a rockette
Ich will eine Rockette sein
I wanna dance until dawn
Ich will bis zum Morgengrauen tanzen
I wanna be a rockette
Ich will eine Rockette sein
That's what my heart is set upon
Das ist es, worauf mein Herz aus ist
I wanna be a rockette
Ich will eine Rockette sein
I wanna hear the crowd roar
Ich will das Publikum toben hören
I wanna feel the magic when they scream for more and more and more and more and
Ich will die Magie spüren, wenn sie nach mehr und mehr und mehr und mehr schreien und
I never wanted to be somebody's wife
Ich wollte nie jemandes Ehefrau sein
A suburban life seems a pity
Ein Vorstadtleben erscheint mir bedauernswert
I never wanted to be a moviestar
Ich wollte nie ein Filmstar sein
I always wanted to be a dancer at radio city
Ich wollte immer eine Tänzerin in der Radio City sein
I wanna be a rockette
Ich will eine Rockette sein
And it's no surprise
Und es ist keine Überraschung
I wanna be a rockette
Ich will eine Rockette sein
Oh how my foot is gonna rise
Oh, wie mein Fuß sich erheben wird
I wanna be a rockette
Ich will eine Rockette sein
It's one thing I know
Das ist das Einzige, was ich weiß
And when I'm a rockette
Und wenn ich eine Rockette bin
I'll never miss one show I'll show 'em I'll show 'em I'll show 'em
werde ich keine Show verpassen, ich werde es ihnen zeigen, ich werde es ihnen zeigen, ich werde es ihnen zeigen
I never wanted to be a broadway star
Ich wollte nie ein Broadway-Star sein
Being famous has too many duties
Berühmt zu sein hat zu viele Pflichten
I never wanted to be a ballet star
Ich wollte nie ein Ballettstar sein
I always wanted to be one of those dancing dazzling beauties
Ich wollte immer eine dieser tanzenden, schillernden Schönheiten sein
I'll always remember
Ich werde mich immer erinnern
When momma brought me to New York
Als Mama mich nach New York brachte
And I first saw those girls up on that stage
Und ich sah diese Mädchen zum ersten Mal auf dieser Bühne
There was magic everywhere
Überall war Magie
"Look at them momma", I said
"Sieh sie dir an, Mama", sagte ich
"One of these days your little girl's gonna be up there"'
"Eines Tages wird dein kleines Mädchen dort oben sein"
I'm gonna be up there
Ich werde dort oben sein
I'm gonna be a rockette
Ich werde eine Rockette sein
Let me out on that stage
Lasst mich auf diese Bühne
I'm gonna be a rockette
Ich werde eine Rockette sein
They are the greatest dancers of our age
Sie sind die größten Tänzerinnen unserer Zeit
I'm gonna be a rockette
Ich werde eine Rockette sein
I'm gonna hear the crowd scream
Ich werde das Publikum schreien hören
I'm gonna know the feeling of getting my dream
Ich werde das Gefühl kennenlernen, meinen Traum zu verwirklichen
And that is my dream, to know how it feels
Und das ist mein Traum, zu wissen, wie es sich anfühlt
To be someone who's free to kick up her heels
Jemand zu sein, der frei ist, die Beine hochzuwerfen
It's what I was meant to be
Dafür bin ich bestimmt
You gotta take me
Ihr müsst mich nehmen
Gotta take me
Müsst mich nehmen
Gotta take me
Müsst mich nehmen
Gotta take me
Müsst mich nehmen
Gotta take me
Müsst mich nehmen
Me
Mich





Авторы: Alan Menken, Tom Lee Eyen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.