Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beyond the Limit
Jenseits der Grenze
It's
not
the
way
that
I
want!
So
will
ich
das
nicht!
It's
just
the
way
it
is
So
ist
es
eben
Beyond
the
limit,
beyond
the
limit
Jenseits
der
Grenze,
jenseits
der
Grenze
The
landlord
says
he's
gonna
renovate
the
walls
Der
Vermieter
sagt,
er
will
die
Wände
renovieren
"Be
prepared
for
a
little
noise,"
but
then
the
ceiling
falls!
"Stell
dich
auf
ein
bisschen
Lärm
ein,"
aber
dann
stürzt
die
Decke
ein!
So
ya
try
to
sleep
with
the
pillow
on
your
head
Also
versuchst
du,
mit
dem
Kissen
auf
dem
Kopf
zu
schlafen
Toss,
turn,
start
to
burn,
top
floor
lands
in
bed
Du
wälzt
dich
hin
und
her,
fängst
an
zu
glühen,
das
oberste
Stockwerk
landet
im
Bett
You
watch
TV
but
there's
nothing
on
the
screen
Du
schaust
fern,
aber
auf
dem
Bildschirm
ist
nichts
Spotlight
on
the
visual
--
nothing
on
the
beam
Scheinwerferlicht
aufs
Bild
--
aber
der
Strahl
bringt
nichts
Call
the
handy
man
to
come
fix
your
machine
Rufst
den
Handwerker,
damit
er
dein
Gerät
repariert
He
tells
ya
now
your
kitchen
works
but
all
your
toast
is
green!
Er
sagt
dir,
jetzt
funktioniert
deine
Küche,
aber
all
dein
Toast
ist
grün!
That's
the
way
it
is
So
ist
es
eben
That's
the
way
it
really,
really
is
So
ist
es
wirklich,
wirklich
Beyond
the
limit,
beyond
the
limit
Jenseits
der
Grenze,
jenseits
der
Grenze
That
takes
me
away!
Das
haut
mich
um!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nile Gregory Rodgers, Deborah Harry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.