Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gotta Have Me Go With You
Du brauchst mich an deiner Seite
What
a
spot
this,
Was
für
ein
Ort
das
ist,
Not
so
hot
this,
Nicht
so
toll
das
hier,
Hey
there
shy
one
Hey
du
Schüchterner
Come
by
my
one
Komm
doch
her
zu
mir
Please
don't
rush
off
Bitte
eile
nicht
davon
Want
no
brush-off
Ich
will
keine
Abfuhr
I
can't
compel
you
Ich
kann
dich
nicht
zwingen
To
buy
what
I'd
sell
you
Zu
kaufen,
was
ich
dir
verkaufen
würde
But
I'd
like
to
tell
you
like
so
Aber
ich
möchte
es
dir
so
sagen
You
wanna
have
bells
that'll
ring
Du
willst
Glocken
haben,
die
läuten
You
wanna
have
songs
that'll
sing
Du
willst
Lieder
haben,
die
singen
You
want
your
sky
a
baby
blue
Du
willst
deinen
Himmel
babyblau
You
gotta
have
me
go
with
you
Du
brauchst
mich
an
deiner
Seite
Hey,
you
fool
you
Hey,
du
Narr
Why
so
cool
you
Warum
so
kühl,
du?
When
I'm
ready
to
go
steady
Wenn
ich
bereit
bin
für
was
Festes
You
wanna
have
eyes
that'll
shine
Du
willst
Augen
haben,
die
strahlen
You
wanna
have
grapes
on
the
vine
Du
willst
Trauben
am
Rebstock
haben
You
want
a
love
that's
truly
true
Du
willst
eine
Liebe,
die
wirklich
wahr
ist
You
gotta
have
me
go
with
you
Du
brauchst
mich
an
deiner
Seite
Why
the
hold
out
Warum
zierst
du
dich
so?
Have
you
sold
out
Bist
du
schon
vergeben?
Time
you
woke
up
Zeit,
dass
du
aufwachst
Time
you
spoke
up
Zeit,
dass
du
dich
äußerst
This
line
I'm
handin'
you
Was
ich
dir
hier
sage,
Is
not
a
handout
Ist
kein
Almosen
As
a
team
we'd
be
a
standout
Als
Team
wären
wir
herausragend
You
wanna
live
high
on
a
dime
Du
willst
ein
tolles
Leben
für
wenig
Geld
You
wanna
have
two
hearts
in
rhyme
Du
willst
zwei
Herzen
im
Einklang
haben
You
gotta
have
me
go
with
you
Du
brauchst
mich
an
deiner
Seite
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harold Arlen, Ira Gershwin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.