Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Is A Simple Thing
Liebe ist ein einfaches Ding
Poets
write
fancy
things
about
love
Dichter
schreiben
fantasievolle
Dinge
über
die
Liebe
But
they
don't
have
no
call
Aber
sie
haben
keinen
Grund
dazu
Love
is
like
birth
or
death
or
taxes
Liebe
ist
wie
Geburt
oder
Tod
oder
Steuern
Love
just
is,
that's
all
Liebe
ist
einfach
so,
das
ist
alles
Love
is
a
simple
thing,
love
is
a
silver
ring
Liebe
ist
ein
einfaches
Ding,
Liebe
ist
ein
silberner
Ring
Shiny
as
a
ribbon
bow,
soft
as
a
quiet
snow
Glänzend
wie
eine
Bandschleife,
sanft
wie
leiser
Schnee
Love
is
a
nursery
rhyme,
old
as
the
tick
of
time
Liebe
ist
ein
Kinderreim,
alt
wie
das
Ticken
der
Zeit
Love
is
so
many
things,
bright
as
an
angel's
wings
Liebe
ist
so
vieles,
hell
wie
Engelsflügel
Gentle
as
the
morning
light,
long
as
a
winter
night
Sanft
wie
das
Morgenlicht,
lang
wie
eine
Winternacht
Love
makes
an
old
heart
sing
Liebe
lässt
ein
altes
Herz
singen
And
it
fills
ev'ry
empty
space,
love
is
a
warming
place
Und
sie
füllt
jeden
leeren
Raum,
Liebe
ist
ein
wärmender
Ort
Love
is
a
simple
thing
Liebe
ist
ein
einfaches
Ding
Love
is
a
summer
moon,
gay
as
a
big
balloon
Liebe
ist
ein
Sommermond,
fröhlich
wie
ein
großer
Ballon
Wild
as
a
storm
at
sea,
young
as
a
calliope
Wild
wie
ein
Sturm
auf
See,
jung
wie
eine
Kalliope
Love
is
a
touch
of
spring
Liebe
ist
ein
Hauch
von
Frühling
Love
is
a
simple
thing
Liebe
ist
ein
einfaches
Ding
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carroll Siegel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.