Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
mean
to
me
Du
bist
gemein
zu
mir
Why
must
you
be
mean
to
me?
Warum
musst
du
gemein
zu
mir
sein?
Gee,
honey,
it
seems
to
me
Ach,
Liebling,
es
scheint
mir
so
You
love
to
see
me
cryin'
Du
liebst
es,
mich
weinen
zu
sehen
I
don't
know
why
Ich
weiß
nicht
warum
I
stay
home
each
night
Ich
bleibe
jede
Nacht
zu
Hause
When
you
say
you
phone
Wenn
du
sagst,
du
rufst
an
You
don't
and
I'm
left
alone.
Tust
du's
nicht,
und
ich
bin
allein
gelassen.
Sing
the
blues
and
sighin'
Singe
den
Blues
und
seufze
You
treat
me
coldly
each
day
in
the
year
Du
behandelst
mich
jeden
Tag
im
Jahr
kalt
You
always
scold
me
Du
schimpfst
immer
mit
mir
Whenever
somebody
is
near,
dear
Wann
immer
jemand
in
der
Nähe
ist,
Liebling
I
must
be
great
fun
to
be
mean
to
me
Es
muss
dir
großen
Spaß
machen,
zu
mir
gemein
zu
sein
You
shouldn't,
for
can't
you
see
Das
solltest
du
nicht,
denn
siehst
du
denn
nicht
What
you
mean
to
me
Was
du
mir
bedeutest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fred E. Ahlert, Roy Turk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.