Debi Nova - Barco del Tiempo - перевод текста песни на немецкий

Barco del Tiempo - Debi Nova , Kany García перевод на немецкий




Barco del Tiempo
Schiff der Zeit
Sirvámonos un vaso de lágrimas
Schenken wir uns ein Glas Tränen ein
Brindemos por el paso de los años
Lasst uns auf den Lauf der Jahre anstoßen
El ahora es un abrazo del alma
Das Jetzt ist eine Umarmung der Seele
Que se nos escapa de las manos
Die uns aus den Händen gleitet
Que se vaya el barco
Lass das Schiff fahren
El barco del tiempo
Das Schiff der Zeit
Y nos deje en una isla desierta en medio del mar
Und lass uns auf einer einsamen Insel mitten im Meer zurück
Que se vaya el barco
Lass das Schiff fahren
El barco del tiempo
Das Schiff der Zeit
Y nos deje en paz
Und lass uns in Ruhe
Y nos deje en paz
Und lass uns in Ruhe
Remando hacia la aurora vivimos
Rudernd dem Morgenrot entgegen leben wir
Corriendo tras las horas sin ilusión
Den Stunden hinterherrennend, ohne Illusion
Si fuera la escritora de esta fábula
Wäre ich die Autorin dieser Fabel
Las riendas del tiempo las llevaría el corazón
Würde das Herz die Zügel der Zeit halten
Que se vaya el barco
Lass das Schiff fahren
El barco del tiempo
Das Schiff der Zeit
Y nos deje en una isla desierta en medio del mar
Und lass uns auf einer einsamen Insel mitten im Meer zurück
Y que se vaya el barco
Und lass das Schiff fahren
El barco del tiempo
Das Schiff der Zeit
Y nos deje en paz
Und lass uns in Ruhe
Y nos deje en paz
Und lass uns in Ruhe
Quiero parar la cuenta del segundero
Ich möchte den Zeiger der Uhr anhalten
Si alguien se acerca y me regala un "te quiero"
Wenn jemand kommt und mir ein "Ich liebe dich" schenkt
Lento, lento, corre el tiempo
Langsam, langsam, vergeht die Zeit
Y que los abrazos se nos vuelvan eternos
Und mögen die Umarmungen für uns ewig währen
Voy a ponerle a mi balcón un par de flores
Ich werde ein paar Blumen auf meinen Balkon stellen
Voy a vivir como si hoy es mi último día
Ich werde leben, als wäre heute mein letzter Tag
Quitarle peso a los dolores, ay!
Den Schmerzen die Last nehmen, ach!
Y ser feliz en cada esquina
Und an jeder Ecke glücklich sein
Ay, que se vaya el barco
Ach, lass das Schiff fahren
Que se vaya el barco
Lass das Schiff fahren
El barco del tiempo
Das Schiff der Zeit
Y nos deje en una isla desierta en medio del mar
Und lass uns auf einer einsamen Insel mitten im Meer zurück
Que se vaya el barco
Lass das Schiff fahren
El barco del tiempo
Das Schiff der Zeit
Y nos deje en paz
Und lass uns in Ruhe
Y nos deje en paz
Und lass uns in Ruhe
Y nos deje en paz
Und lass uns in Ruhe
Y nos deje en paz
Und lass uns in Ruhe
Y nos deje en paz
Und lass uns in Ruhe
Y nos deje en paz
Und lass uns in Ruhe
(Um-um)
(Um-um)
(Uh-uh)
(Uh-uh)
Nos deje en paz
Lass uns in Ruhe
Y nos deje en paz
Und lass uns in Ruhe
(Uh-uh)
(Uh-uh)
(La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
Nos deje en paz
Lass uns in Ruhe





Авторы: Encarnita Garcia De Jesus, Deborah Nowalski

Debi Nova - Barco del Tiempo
Альбом
Barco del Tiempo
дата релиза
22-05-2024



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.