Debi Nova - Barco del Tiempo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Debi Nova - Barco del Tiempo




Barco del Tiempo
Ship of Time
Sirvámonos un vaso de lágrimas
Let's pour ourselves a glass of tears
Brindemos por el paso de los años
Let's toast to the passing of the years
El ahora es un abrazo del alma
The now is an embrace of the soul
Que se nos escapa de las manos
That escapes from our hands
Que se vaya el barco
Let the ship go
El barco del tiempo
The ship of time
Y nos deje en una isla desierta en medio del mar
And leave us on a deserted island in the middle of the sea
Que se vaya el barco
Let the ship go
El barco del tiempo
The ship of time
Y nos deje en paz
And leave us in peace
Y nos deje en paz
And leave us in peace
Remando hacia la aurora vivimos
Rowing towards the dawn we live
Corriendo tras las horas sin ilusión
Running after the hours without illusion
Si fuera la escritora de esta fábula
If I were the writer of this fable
Las riendas del tiempo las llevaría el corazón
The reins of time would be held by the heart
Que se vaya el barco
Let the ship go
El barco del tiempo
The ship of time
Y nos deje en una isla desierta en medio del mar
And leave us on a deserted island in the middle of the sea
Y que se vaya el barco
Let the ship go
El barco del tiempo
The ship of time
Y nos deje en paz
And leave us in peace
Y nos deje en paz
And leave us in peace
Quiero parar la cuenta del segundero
I want to stop the second hand's count
Si alguien se acerca y me regala un "te quiero"
If someone comes close and gives me an "I love you"
Lento, lento, corre el tiempo
Slowly, slowly, time runs
Y que los abrazos se nos vuelvan eternos
And may our embraces become eternal
Voy a ponerle a mi balcón un par de flores
I'm going to put a couple of flowers on my balcony
Voy a vivir como si hoy es mi último día
I'm going to live as if today is my last day
Quitarle peso a los dolores, ay!
Take the weight off the sorrows, oh!
Y ser feliz en cada esquina
And be happy on every corner
Ay, que se vaya el barco
Oh, let the ship go
Que se vaya el barco
Let the ship go
El barco del tiempo
The ship of time
Y nos deje en una isla desierta en medio del mar
And leave us on a deserted island in the middle of the sea
Que se vaya el barco
Let the ship go
El barco del tiempo
The ship of time
Y nos deje en paz
And leave us in peace
Y nos deje en paz
And leave us in peace
Y nos deje en paz
And leave us in peace
Y nos deje en paz
And leave us in peace
Y nos deje en paz
And leave us in peace
Y nos deje en paz
And leave us in peace
(Um-um)
(Um-um)
(Uh-uh)
(Uh-uh)
Nos deje en paz
Leave us in peace
Y nos deje en paz
And leave us in peace
(Uh-uh)
(Uh-uh)
(La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
Nos deje en paz
Leave us in peace





Авторы: Encarnita Garcia De Jesus, Deborah Nowalski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.