Debi Nova - Barco del Tiempo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Debi Nova - Barco del Tiempo




Barco del Tiempo
Корабль времени
Sirvámonos un vaso de lágrimas
Давайте нальем себе по стакану слез
Brindemos por el paso de los años
Давайте выпьем за прошедшие годы
El ahora es un abrazo del alma
Сейчас это объятие души
Que se nos escapa de las manos
Что ускользает из наших рук
Que se vaya el barco
Пусть корабль уходит
El barco del tiempo
Корабль времени
Y nos deje en una isla desierta en medio del mar
И оставит нас на необитаемом острове посреди моря
Que se vaya el barco
Пусть корабль уходит
El barco del tiempo
Корабль времени
Y nos deje en paz
И оставь нас в покое
Y nos deje en paz
И оставь нас в покое
Remando hacia la aurora vivimos
Гребем к рассвету, мы живем
Corriendo tras las horas sin ilusión
Гоняясь за часами без иллюзий
Si fuera la escritora de esta fábula
Если бы я была автором этой басни
Las riendas del tiempo las llevaría el corazón
Бразды правления временем возьмет на себя сердце
Que se vaya el barco
Пусть корабль уходит
El barco del tiempo
Корабль времени
Y nos deje en una isla desierta en medio del mar
И оставит нас на необитаемом острове посреди моря
Y que se vaya el barco
И пусть корабль уходит
El barco del tiempo
Корабль времени
Y nos deje en paz
И оставь нас в покое
Y nos deje en paz
И оставь нас в покое
Quiero parar la cuenta del segundero
Я хочу остановить отсчет секундной стрелки
Si alguien se acerca y me regala un "te quiero"
Если кто-то подойдет и скажет мне люблю тебя",
Lento, lento, corre el tiempo
Медленно, медленно, время бежит.
Y que los abrazos se nos vuelvan eternos
И пусть объятия станут для нас вечными
Voy a ponerle a mi balcón un par de flores
Я собираюсь поставить на свой балкон пару цветов
Voy a vivir como si hoy es mi último día
Я собираюсь жить так, как будто сегодня мой последний день
Quitarle peso a los dolores, ay!
Избавление от боли, увы!
Y ser feliz en cada esquina
И быть счастливым на каждом углу
Ay, que se vaya el barco
Увы, пусть корабль уйдет
Que se vaya el barco
Пусть корабль уходит
El barco del tiempo
Корабль времени
Y nos deje en una isla desierta en medio del mar
И оставит нас на необитаемом острове посреди моря
Que se vaya el barco
Пусть корабль уходит
El barco del tiempo
Корабль времени
Y nos deje en paz
И оставь нас в покое
Y nos deje en paz
И оставь нас в покое
Y nos deje en paz
И оставь нас в покое
Y nos deje en paz
И оставь нас в покое
Y nos deje en paz
И оставь нас в покое
Y nos deje en paz
И оставь нас в покое
(Um-um)
(Um-um)
(Uh-uh)
(Uh-uh)
Nos deje en paz
Nos deje en paz
Y nos deje en paz
Y nos deje en paz
(Uh-uh)
(Uh-uh)
(La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la)
Nos deje en paz
Nos deje en paz





Авторы: Encarnita Garcia De Jesus, Deborah Nowalski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.