Текст и перевод песни Debi Nova - Por Última Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Última Vez
В последний раз
Por
última
vez
В
последний
раз
Dejame
fingir
que
me
amas
Позволь
мне
притвориться,
что
ты
меня
любишь
Y
abrazame
en
la
cama
И
обними
меня
в
постели
Hasta
el
amanecer
До
рассвета
Por
última
vez
В
последний
раз
Dejame
sentir
tus
labios
Позволь
мне
почувствовать
твои
губы
Pretender
que
por
los
años
Сделать
вид,
что
на
долгие
годы
Tendremos
tanto
por
hacer
У
нас
будет
столько
дел
Y
tanto
por
crecer
И
столько
возможностей
для
роста
Ah
siempre
creí
que
algún
día
Ах,
я
всегда
верила,
что
однажды
Con
el
tiempo
a
quererme
llegarías
Со
временем
ты
полюбишь
меня
Ah
y
que
mas
da
que
te
lo
pida
Ах,
и
какая
разница,
что
я
прошу
об
этом
El
corazón
ya
lo
sabía
Сердце
уже
знало
Sin
amor
no
hay
amor
que
sobreviva
Без
любви
нет
любви,
которая
выживет
Por
una
última
vez
В
последний
раз
Dejame
darte
mano
Позволь
мне
взять
тебя
за
руку
Sin
que
el
tiempo
le
haga
daño
Чтобы
время
не
навредило
A
este
momento
de
los
dos
Этому
моменту
для
нас
двоих
No
me
importa
si
me
mientes
Мне
всё
равно,
если
ты
лжешь
Que
lo
haré
todo
por
creerte
Я
сделаю
всё,
чтобы
поверить
тебе
Aun
me
queda
una
mínima
esperanza
У
меня
ещё
осталась
крошечная
надежда
De
poder
convencerte
Смочь
убедить
тебя
Ah
siempre
creí
que
algún
día
Ах,
я
всегда
верила,
что
однажды
Con
el
tiempo
a
quererme
llegarías
Со
временем
ты
полюбишь
меня
Ah
y
que
mas
da
que
te
lo
pida
Ах,
и
какая
разница,
что
я
прошу
об
этом
El
corazón
ya
lo
sabía
Сердце
уже
знало
Sin
amor
no
hay
amor
que
sobreviva
(que
sobreviva)
Без
любви
нет
любви,
которая
выживет
(которая
выживет)
Ah
siempre
creí
que
algún
día
Ах,
я
всегда
верила,
что
однажды
Con
el
tiempo
a
quererme
llegarías
Со
временем
ты
полюбишь
меня
Ah
y
que
mas
da
que
te
lo
pida
Ах,
и
какая
разница,
что
я
прошу
об
этом
El
corazón
ya
lo
sabía
Сердце
уже
знало
Sin
amor
no
hay
amor
que
sobreviva
(que
sobreviva)
Без
любви
нет
любви,
которая
выживет
(которая
выживет)
Con
el
tiempo
a
quererme
llegarías
Со
временем
ты
полюбишь
меня
Ah
y
que
mas
da
que
te
lo
pida
Ах,
и
какая
разница,
что
я
прошу
об
этом
El
corazón
ya
lo
sabía
Сердце
уже
знало
Sin
amor
no
hay
amor
que
sobreviva
(que
sobreviva)
Без
любви
нет
любви,
которая
выживет
(которая
выживет)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Debi Nova
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.