Debi Nova - Vámonos de Aki - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Debi Nova - Vámonos de Aki




Vámonos de Aki
Давай уйдем отсюда
Vámonos de aquí
Давай уйдем отсюда
Y salgamos de estas cuatro paredes
И выберемся из этих четырех стен
Ay, vámonos de aquí
Ах, давай уйдем отсюда
Vámonos al cielo
Давай уйдем в небо
Hacia el norte o hacia el sur que yo tanto te quiero
На север или на юг, ведь я так тебя люблю
Que no importa a dónde iremos
Что не важно, куда мы пойдем
Pero vámonos de aquí
Но давай уйдем отсюда
Hoy tus ojos
Сегодня твои глаза
Son las dos preguntas
Это два вопроса
Que no necesito contestar
На которые мне не нужно отвечать
Vámonos tras el deseo
Давай уйдем за мечтой
Que pedimos en silencio al sol
Которую мы молча загадали солнцу
Cuando cayó en el mar
Когда оно упало в море
Aunque digan que el horizonte es imposible de alcanzar
Пусть говорят, что горизонт невозможно достичь
No cuesta nada (nada) soñar
Мечтать ничего не стоит (ничего)
Uoh, oh, oh
У-о-о, о-о-о
Deja que el camino sorprenda al destino
Позволь дороге удивить судьбу
Enciende y acelera, suelta tu imaginación
Зажигай и ускоряйся, отпусти свое воображение
Con gran velocidad
На полной скорости
Recorrer el mundo
Объехать весь мир
Con el signo de paz en la mano y andando sin rumbo
Со знаком мира в руке и без цели бродя
Donde sea que sea
Куда бы то ни было
Pero vámonos de aquí
Но давай уйдем отсюда
Vámonos tras el deseo
Давай уйдем за мечтой
Que pedimos en silencio al sol
Которую мы молча загадали солнцу
Cuando cayó en el mar
Когда оно упало в море
Aunque digan que el horizonte es imposible de alcanzar
Пусть говорят, что горизонт невозможно достичь
No cuesta nada (nada) soñar
Мечтать ничего не стоит (ничего)
Uoh, oh, oh
У-о-о, о-о-о
Uoh, oh, oh
У-о-о, о-о-о
(Hoy tus ojos son las dos preguntas que no necesito contestar)
(Сегодня твои глаза - это два вопроса, на которые мне не нужно отвечать)
(En tus brazos si me llevas, yo me voy a ciegas a cualquier lugar)
твоих объятиях, если ты меня возьмешь, я пойду вслепую куда угодно)
Vámonos tras el deseo
Давай уйдем за мечтой
Que pedimos en silencio al sol
Которую мы молча загадали солнцу
Cuando cayó en el mar
Когда оно упало в море
Aunque digan que el horizonte es imposible de alcanzar
Пусть говорят, что горизонт невозможно достичь
No cuesta nada (nada) soñar
Мечтать ничего не стоит (ничего)
Oh-oh-oh-oh, oh
О-о-о-о-о, о
(Vámonos) tras el deseo
(Давай уйдем) за мечтой
Que pedimos en silencio al sol
Которую мы молча загадали солнцу
Cuando cayó en el mar
Когда оно упало в море
Aunque digan que el horizonte es imposible de alcanzar
Пусть говорят, что горизонт невозможно достичь
No cuesta nada (nada) soñar
Мечтать ничего не стоит (ничего)
(Vámonos tras el deseo) uoh, oh, oh
(Давай уйдем за мечтой) у-о-о, о-о-о
(Que pedimos en silencio al sol)
(Которую мы молча загадали солнцу)
Cuando cayó en el mar
Когда оно упало в море
(Aunque digan que el horizonte es imposible de alcanzar)
(Пусть говорят, что горизонт невозможно достичь)
No cuesta nada soñar
Мечтать ничего не стоит





Авторы: Deborah Nowalski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.