Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blame It On the Heat
Schieb's auf die Hitze
The
air
was
so
thick,
well.
you
could
cut
with
a
knife,
Die
Luft
war
so
dick,
man
hätte
sie
schneiden
können,
And
the
night
stood
still.
Und
die
Nacht
stand
still.
Never
felt
like
this
in
all
of
my
life.
So
habe
ich
mich
in
meinem
ganzen
Leben
noch
nie
gefühlt.
It
never
felt
so
real.
Es
fühlte
sich
noch
nie
so
echt
an.
I
can't
believe,
Ich
kann
nicht
glauben,
The
way
my
heart
melts
with
every
beat.
Wie
mein
Herz
bei
jedem
Schlag
schmilzt.
Blame
it
on
the
heat.
Schieb's
auf
die
Hitze.
It
happens
when
we
meet.
Es
passiert,
wenn
wir
uns
treffen.
Blame
it
on
the
sweet
southern
nights.
Schieb's
auf
die
süßen
Südstaaten-Nächte.
Blame
it
on
the
heat.
Schieb's
auf
die
Hitze.
Baby,
when
we
touch,
uncontrollable
fire,
Schatz,
wenn
wir
uns
berühren,
unkontrollierbares
Feuer,
Comes
over
us.
kommt
über
uns.
Why
we
create
such
a
burning
desire,
Warum
wir
solch
ein
brennendes
Verlangen
erzeugen,
Is
mysterious.
ist
mysteriös.
We
go
out
of
our
minds,
Wir
verlieren
den
Verstand,
As
the
temperature
climbs
by
degrees.
während
die
Temperatur
Grad
um
Grad
steigt.
Blame
it
on
the
heat.
Schieb's
auf
die
Hitze.
It
happens
when
we
meet.
Es
passiert,
wenn
wir
uns
treffen.
Blame
it
on
the
sweet
southern
nights.
Schieb's
auf
die
süßen
Südstaaten-Nächte.
Blame
it
on
the
heat.
Schieb's
auf
die
Hitze.
Blame
it
on
the
heat.
Schieb's
auf
die
Hitze.
Instrumental
break.
Instrumentalpause.
We
go
out
of
our
minds,
Wir
verlieren
den
Verstand,
As
the
temperature
climbs
by
degrees.
während
die
Temperatur
Grad
um
Grad
steigt.
Blame
it
on
the
heat.
Schieb's
auf
die
Hitze.
It
happens
when
we
meet.
Es
passiert,
wenn
wir
uns
treffen.
Blame
it
on
the
sweet
southern
night.
Schieb's
auf
die
süße
Südstaaten-Nacht.
Blame
it
on
the
heat.
Schieb's
auf
die
Hitze.
Blame
it
on
the
heat.
Schieb's
auf
die
Hitze.
Blame
it
on
the
heat.
Schieb's
auf
die
Hitze.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafe Van Hoy, Deborah Allen, Billy Burnette
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.