Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Your Eyes
In Deinen Augen
The
very
first
time
I
saw
you
Das
allererste
Mal,
als
ich
dich
sah
I
felt
there
was
nothing
I
could
do
Fühlte
ich,
dass
ich
nichts
tun
konnte
Until
you
walked
into
my
life
Bis
du
in
mein
Leben
tratst
There
was
a
feeling
in
my
heart
Da
war
ein
Gefühl
in
meinem
Herzen
That
we
could
never
be
apart
Dass
wir
niemals
getrennt
sein
könnten
I
saw
a
rainbow
in
the
sky
Ich
sah
einen
Regenbogen
am
Himmel
Like
your
eyes
Wie
deine
Augen
Like
your
eyes
Wie
deine
Augen
My
life
will
never
be
the
same
Mein
Leben
wird
nie
mehr
dasselbe
sein
This
time
there
is
no
one
to
blame
Diesmal
ist
niemand
schuld
Because
I
trust
that
you
won't
lie
Weil
ich
darauf
vertraue,
dass
du
nicht
lügen
wirst
You
make
me
strong
so
I
can
fly
Du
machst
mich
stark,
damit
ich
fliegen
kann
I
hear
your
whisper
in
my
mind
Ich
höre
dein
Flüstern
in
meinen
Gedanken
The
love
you
shown
I
can't
deny
that
it
shines
Die
Liebe,
die
du
gezeigt
hast,
ich
kann
nicht
leugnen,
dass
sie
strahlt
In
your
eyes
In
deinen
Augen
In
your
eyes
In
deinen
Augen
I
see
the
truth
Ich
sehe
die
Wahrheit
My
eyes
on
you
Meine
Augen
auf
dir
I
see
the
truth
Ich
sehe
die
Wahrheit
My
eyes
on
you
Meine
Augen
auf
dir
In
your
eyes
In
deinen
Augen
The
power
glows
Die
Kraft
glüht
The
wind
that
blows
Der
Wind,
der
weht
There's
nothing
lost
within
your
timeless
soul
Nichts
ist
verloren
in
deiner
zeitlosen
Seele
In
your
eyes
In
deinen
Augen
The
power
glows
Die
Kraft
glüht
The
wind
that
blows
Der
Wind,
der
weht
There's
nothing
lost
within
your
timeless
soul
Nichts
ist
verloren
in
deiner
zeitlosen
Seele
In
your
eyes...
In
deinen
Augen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deborah Salvatrice Blando
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.