Текст и перевод песни Deborah Cox - Absolutely Not - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Absolutely Not - Radio Edit
Точно нет - радио версия
Always
waitin′
for
someone
Всегда
ждала
кого-то,
To
make
me
happy,
pick
me
up
Кто
сделает
меня
счастливой,
поддержит,
I
realize
that
someone
is
me
Я
понимаю,
что
этот
кто-то
— я
сама.
What
you
call
life,
that
ain't
livin′
То,
что
ты
называешь
жизнью,
это
не
жизнь.
Bless
the
child
that's
got
his
own
Благослови
того,
кто
сам
по
себе,
It's
my
season,
now
I
stand
alone
Это
мое
время,
теперь
я
одна.
Just
thought
that
I
would
let
you
know
Просто
подумала,
что
дам
тебе
знать,
Some
things
you
just
can′t
control
Некоторые
вещи
ты
просто
не
можешь
контролировать.
Should
I
wear
my
hair
in
a
ponytail?
Должна
ли
я
носить
волосы
в
хвосте?
Should
I
dress
myself
up
in
Chanel?
Должна
ли
я
наряжаться
в
Chanel?
Do
I
measure
me
by
what
you
think?
Оцениваю
ли
я
себя
по
твоему
мнению?
Absolutely
not,
absolutely
not
Точно
нет,
точно
нет.
If
I
go
to
work
in
a
mini-skirt
Если
я
пойду
на
работу
в
мини-юбке,
Am
I
givin′
you
the
right
to
flirt?
Даю
ли
я
тебе
право
флиртовать?
I
won't
compromise
my
point
of
view
Я
не
пойду
на
компромисс
со
своими
взглядами.
Absolutely
not,
absolutely
not
Точно
нет,
точно
нет.
Told
myself
I
won′t
complain
Говорила
себе,
что
не
буду
жаловаться,
But
some
things
have
got
to
change
Но
кое-что
должно
измениться.
Not
gon'
be
a
victim
of
Не
буду
жертвой
All
your
social
push
and
shove
Твоего
социального
давления.
Right
or
wrong,
you
judge
the
same
Правильно
или
неправильно,
ты
судишь
одинаково,
My
picture
never
fits
your
frame
Моя
картина
никогда
не
вписывается
в
твою
рамку.
What
you
thought,
you′ll
never
know
Что
ты
думал,
ты
никогда
не
узнаешь,
You
can't
see
me
with
your
mind
closed
Ты
не
можешь
видеть
меня
с
закрытым
разумом.
Should
I
wear
my
hair
in
a
ponytail?
Должна
ли
я
носить
волосы
в
хвосте?
Should
I
dress
myself
up
in
Chanel?
Должна
ли
я
наряжаться
в
Chanel?
Do
I
measure
me
by
what
you
think?
Оцениваю
ли
я
себя
по
твоему
мнению?
Absolutely
not,
absolutely
not
Точно
нет,
точно
нет.
If
I
go
to
work
in
a
mini
skirt
Если
я
пойду
на
работу
в
мини-юбке,
Am
I
givin′
you
the
right
to
flirt?
Даю
ли
я
тебе
право
флиртовать?
I
won't
compromise
my
point
of
view
Я
не
пойду
на
компромисс
со
своими
взглядами.
Absolutely
not,
absolutely
not
Точно
нет,
точно
нет.
Now
I
see,
life
means
more
to
me
Теперь
я
вижу,
жизнь
значит
для
меня
больше,
More
than
fancy
clothes
Больше,
чем
модная
одежда,
More
than
you'll
ever
know
Больше,
чем
ты
когда-либо
узнаешь.
All
the
ugly
words
that
I
heard
you
say
Все
гадкие
слова,
которые
я
слышала
от
тебя,
Made
me
stronger
everyday
Делали
меня
сильнее
с
каждым
днем.
Now
I
live
my
life
for
me
Теперь
я
живу
своей
жизнью
для
себя.
Should
I
wear
my
hair
in
a
ponytail?
Должна
ли
я
носить
волосы
в
хвосте?
Should
I
dress
myself
up
in
Chanel?
Должна
ли
я
наряжаться
в
Chanel?
Do
I
measure
me
by
what
you
think?
Оцениваю
ли
я
себя
по
твоему
мнению?
Absolutely
not,
absolutely
not
Точно
нет,
точно
нет.
If
I
go
to
work
in
a
mini-skirt
Если
я
пойду
на
работу
в
мини-юбке,
Am
I
givin′
you
the
right
to
flirt?
Даю
ли
я
тебе
право
флиртовать?
I
won′t
compromise
my
point
of
view
Я
не
пойду
на
компромисс
со
своими
взглядами.
Absolutely
not,
absolutely
not
Точно
нет,
точно
нет.
Should
I
wear
my
hair
in
a
ponytail?
Должна
ли
я
носить
волосы
в
хвосте?
Should
I
dress
myself
up
in
Chanel?
Должна
ли
я
наряжаться
в
Chanel?
Do
I
measure
me
by
what
you
think?
Оцениваю
ли
я
себя
по
твоему
мнению?
Absolutely
not,
absolutely
not
Точно
нет,
точно
нет.
If
I
go
to
work
in
a
mini-skirt
Если
я
пойду
на
работу
в
мини-юбке,
Am
I
givin'
you
the
right
to
flirt?
Даю
ли
я
тебе
право
флиртовать?
I
won′t
compromise
my
point
of
view
Я
не
пойду
на
компромисс
со
своими
взглядами.
Absolutely
not,
absolutely
not
Точно
нет,
точно
нет.
Should
I
wear
my
hair
in
a
ponytail?
Должна
ли
я
носить
волосы
в
хвосте?
Should
I
dress
myself
up
in
Chanel?
Должна
ли
я
наряжаться
в
Chanel?
Do
I
measure
me
by
what
you
think?
Оцениваю
ли
я
себя
по
твоему
мнению?
Absolutely
not,
absolutely
not
Точно
нет,
точно
нет.
If
I
go
to
work
in
a
mini-skirt
Если
я
пойду
на
работу
в
мини-юбке,
Am
I
givin'
you
the
right
to
flirt?
Даю
ли
я
тебе
право
флиртовать?
I
won′t
compromise
my
point
of
view
Я
не
пойду
на
компромисс
со
своими
взглядами.
Absolutely
not,
absolutely
not
Точно
нет,
точно
нет.
Woah,
oh,
ooh
Вау,
о,
у-у
All
my
ladies
say
Все
мои
девчонки
говорят
Woah,
oh,
ooh
Вау,
о,
у-у
Absolutely
not,
absolutely
not
Точно
нет,
точно
нет.
All
my
ladies
say
Все
мои
девчонки
говорят
Woah,
oh,
ooh
Вау,
о,
у-у
All
my
ladies
say
Все
мои
девчонки
говорят
Woah,
oh,
ooh
Вау,
о,
у-у
Absolutely
not,
absolutely
not
Точно
нет,
точно
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tiffany Palmer, Ahmad Russell, D. Jennings, Eric Johnson, Eric Jones, Chris Jennings, James Glasco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.