Текст и перевод песни Deborah Crespo - Maldivas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
sei
que
agora
não
é
hora
de
te
ligar
Я
знаю,
что
сейчас
не
время
тебе
звонить,
Mas
tem
tanto
lugar
que
eu
quero
te
levar
Но
есть
так
много
мест,
куда
я
хочу
тебя
свозить.
Enquanto
você
se
resolve,
deixa
que
eu
faço
o
corre
Пока
ты
решаешься,
позволь
мне
все
устроить,
Tira
o
passaporte
que
eu
já
chego
com
os
dólares
Доставай
паспорт,
я
уже
иду
с
долларами.
Você
tem
todo
o
espaço
У
тебя
есть
все
пространство,
Mas
se
mudar
de
ideia
vem
pro
meu
abraço
Но
если
передумаешь,
приходи
в
мои
объятия.
Tô
cuidando
pra
não
virar
nó
o
nosso
laço
Я
стараюсь,
чтобы
наша
связь
не
стала
узлом,
Não
quero
posse
e
sim
curtir
cada
espaço
Я
не
хочу
обладать,
а
хочу
наслаждаться
каждым
мгновением.
Me
deixa
de
perna
bamba
Ты
заставляешь
меня
дрожать,
Bem
naquela
vibe
amor
da
sua
cama
Прямо
в
той
самой
любовной
атмосфере
твоей
постели.
Ok,
até
então
você
não
me
ama
Хорошо,
до
сих
пор
ты
меня
не
любишь,
Mas
aqui
tem
paixão
daquelas
bem
insanas
Но
здесь
есть
страсть,
да
еще
какая
безумная.
Baby
só
não
duvida
Милый,
только
не
сомневайся,
Que
qualquer
hora
e
qualquer
dia
Что
в
любой
час
и
в
любой
день
Eu
te
levo
pras
Maldivas
Я
увезу
тебя
на
Мальдивы,
Com
passagem
só
de
ida
С
билетом
в
один
конец.
Baby
só
não
duvida
Милый,
только
не
сомневайся,
Que
qualquer
hora
e
qualquer
dia
Что
в
любой
час
и
в
любой
день
Eu
te
levo
pras
Maldivas
Я
увезу
тебя
на
Мальдивы,
Com
passagem
só
de
ida
С
билетом
в
один
конец.
Baby
só
não
duvida
Милый,
только
не
сомневайся,
Que
eu
sou
a
mina
Что
я
та
девушка,
Que
vai
mudar
a
sua
vida
Которая
изменит
твою
жизнь.
Baby
confia
Милый,
доверься
Pelos
melhores
dias
Лучшим
дням
Das
nossas
vidas
Нашей
жизни.
Você
tem
todo
o
espaço
У
тебя
есть
все
пространство,
Mas
se
mudar
de
ideia
vem
pro
meu
abraço
Но
если
передумаешь,
приходи
в
мои
объятия.
Tô
cuidando
pra
não
virar
nó
o
nosso
laço
Я
стараюсь,
чтобы
наша
связь
не
стала
узлом,
Não
quero
posse
e
sim
curtir
cada
espaço
Я
не
хочу
обладать,
а
хочу
наслаждаться
каждым
мгновением.
Me
deixa
de
perna
bamba
Ты
заставляешь
меня
дрожать,
Bem
naquela
vibe
amor
da
sua
cama
Прямо
в
той
самой
любовной
атмосфере
твоей
постели.
Ok,
até
então
você
não
me
ama
Хорошо,
до
сих
пор
ты
меня
не
любишь,
Mas
aqui
tem
paixão
daquelas
bem
insanas
Но
здесь
есть
страсть,
да
еще
какая
безумная.
Baby
só
não
duvida
Милый,
только
не
сомневайся,
Que
qualquer
hora
e
qualquer
dia
Что
в
любой
час
и
в
любой
день
Eu
te
levo
pras
Maldivas
Я
увезу
тебя
на
Мальдивы,
Com
passagem
só
de
ida
С
билетом
в
один
конец.
Baby
só
não
duvida
Милый,
только
не
сомневайся,
Que
qualquer
hora
e
qualquer
dia
Что
в
любой
час
и
в
любой
день
Eu
te
levo
pras
Maldivas
Я
увезу
тебя
на
Мальдивы,
Com
passagem
só
de
ida
С
билетом
в
один
конец.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deborah Crespo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.