Deborah Harry - Deep End - перевод текста песни на немецкий

Deep End - Deborah Harryперевод на немецкий




Deep End
Tiefes Ende
"Deep End"
"Tiefes Ende"
Summertime, I like to play with the ocean
Sommerzeit, ich spiele gern mit dem Ozean
Take the lifesaving measures of a dead man's crawl
Nutze die Rettungszüge des Totmannkraulens
You're jumping into my little piece of heaven
Du springst in mein kleines Stück vom Himmel
Swimming around like a fish in a bowl
Schwimmst herum wie ein Fisch im Glas
My little sister had her imaginary friend
Meine kleine Schwester hatte ihren imaginären Freund
Splashin' & playin' down at the shallow end
Planschend & spielend drüben am flachen Ende
Caught naked baby you might need a friend
Nackt erwischt, Baby, vielleicht brauchst du einen Freund
Well I got you covered, your back's in my hand
Nun, ich passe auf dich auf, ich halte dir den Rücken frei
So don't be afraid of the deep end
Also hab keine Angst vor dem tiefen Ende
Up to your neck, holding your breath
Bis zum Hals, den Atem anhaltend
No don't be afraid, don't be afraid of it
Nein, hab keine Angst, hab keine Angst davor
Don't be afraid
Hab keine Angst
You'll only get wet
Du wirst nur nass werden
Now you're contemplating while I'm riding the waves
Jetzt denkst du nach, während ich auf den Wellen reite
What will you uncover when we're body surfin' babe
Was wirst du entdecken, wenn wir Body-Surfen, Babe?
Well, I like surprises as much as the next
Nun, ich mag Überraschungen genauso wie jeder andere
We can sail on your love boat and watch the sun set
Wir können auf deinem Liebesboot segeln und den Sonnenuntergang beobachten
Don't be afraid of the deep end 'cause I'm gonna follow the two-by-two rule
Hab keine Angst vor dem tiefen Ende, denn ich werde die Partner-Regel befolgen
No don't be afraid, don't be afraid of it
Nein, hab keine Angst, hab keine Angst davor
Don't be afraid
Hab keine Angst
It feels really good
Es fühlt sich wirklich gut an
Pop your top, flip you switch
Lass die Hüllen fallen, leg deinen Schalter um
Gonna set you off
Ich werde dich entzünden
Throw caution to the wind
Wirf die Vorsicht in den Wind
(Pop your top)
(Lass die Hüllen fallen)
Pop your top, flip your switch
Lass die Hüllen fallen, leg deinen Schalter um
Set you off
Dich entzünden
(Gonna set you off)
(Werde dich entzünden)
Throw caution to the wind
Wirf die Vorsicht in den Wind
(Caution to the wind)
(Vorsicht in den Wind)
Throw caution to the wind
Wirf die Vorsicht in den Wind
(Caution to the wind)
(Vorsicht in den Wind)
Don't be afraid of the deep end
Hab keine Angst vor dem tiefen Ende
Don't be afraid to (?)
Hab keine Angst zu (?)
Don't be afraid of the deep end
Hab keine Angst vor dem tiefen Ende
Without the art of the scary part
Ohne die Kunst des beängstigenden Teils
There's nothing at all
Gibt es gar nichts
Oh, don't be afraid of the deep end
Oh, hab keine Angst vor dem tiefen Ende
Up to your neck, holding your breath
Bis zum Hals, den Atem anhaltend
Don't be afraid of it, don't run away from it
Hab keine Angst davor, lauf nicht davor weg
Don't be afraid, you'll only get wet
Hab keine Angst, du wirst nur nass werden





Авторы: Harry Deborah, Morrison Barbara Jean, Nieland Charles W


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.