Текст и перевод песни Deborah Harry - Love With Vengeance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love With Vengeance
Любовь с местью
"Love
With
A
Vengeance"
"Любовь
с
местью"
Don't
wanna
make
it
easy
Не
хочу
делать
тебе
легко,
Can't
help
but
make
you
hard
Но
не
могу
не
завести
тебя,
The
way
I
see
you
bounce
around
makes
me
doubtful,
makes
my
green
eyes
brown
То,
как
ты
скачешь
вокруг,
заставляет
меня
сомневаться,
делает
мои
зеленые
глаза
карими.
I
know
you
like
sportin'
Я
знаю,
что
ты
любишь
порезвиться,
The
changes
in
you
often
does
Перемены
в
тебе
часто
выдают
тебя,
You'll
get
your
up
and
coming
Ты
получишь
свое
восхождение
And
your
perspective
И
свою
перспективу
As
it
was
В
том
виде,
в
каком
она
была.
If
life
seems
like
reversal
you
may
be
right
'cause
I'll
love
Если
жизнь
кажется
обратной
стороной,
ты
можешь
быть
прав,
потому
что
я
буду
любить
You
with
a
vengeance
not
for
spite
Тебя
с
местью,
но
не
из
злобы.
If
that
seems
like
forgiven
you
could
be
right
'cause
I'll
love
Если
это
выглядит
как
прощение,
ты
можешь
быть
прав,
потому
что
я
буду
любить
You
with
a
vengeance
not
for
spite
Тебя
с
местью,
но
не
из
злобы.
So
if
we
lived
in
darkness
Так
что,
если
бы
мы
жили
во
тьме
(Na,
na,
na,
na,
na)
(На,
на,
на,
на,
на)
Before
electricity
До
электричества,
(Na,
na,
na,
na,
na)
(На,
на,
на,
на,
на)
You'd
be
lit
up
with
a
spotlight
Ты
был
бы
освещен
прожектором,
(Na,
na,
na,
na)
(На,
на,
на,
на)
And
you'd
stand
out
И
ты
бы
выделялся.
There's
no
one
else
I'd
see
Никого
другого
я
бы
не
видела.
If
that
seems
wishful
thinking
you're
probably
right
'cause
I'll
Если
это
кажется
принятием
желаемого
за
действительное,
ты,
вероятно,
прав,
потому
что
я
буду
Love
you
with
a
vengeance
not
for
spite
Любить
тебя
с
местью,
но
не
из
злобы.
If
that
seems
wishful
thinking
you're
probably
right
'cause
I'll
Если
это
кажется
принятием
желаемого
за
действительное,
ты,
вероятно,
прав,
потому
что
я
буду
Love
you
with
a
vengeance
not
for
spite
Любить
тебя
с
местью,
но
не
из
злобы.
Well
I
try
to
Ну,
я
пытаюсь,
Well
I
try
to
Ну,
я
пытаюсь
Get
ya
back,
get
ya
back,
get
ya
back
Вернуть
тебя,
вернуть
тебя,
вернуть
тебя.
Get
ya
back,
get
ya
back,
get
ya
back
Вернуть
тебя,
вернуть
тебя,
вернуть
тебя.
I'll
attack
you
Я
нападу
на
тебя,
(I'll
attack
you)
(Я
нападу
на
тебя)
Instinctively,
I
will
follow
Инстинктивно,
я
последую
за
тобой.
(Well
I
try,
Well
I
try,
get
you
back)
(Ну,
я
пытаюсь,
ну,
я
пытаюсь
вернуть
тебя.)
But
handsome
is
as
handsome
does
Но
красив
тот,
кто
красиво
поступает.
(Get
you
back,
and
I
try
to,
and
I
try
to,
get
you
back)
(Вернуть
тебя,
и
я
пытаюсь,
и
я
пытаюсь
вернуть
тебя.)
You're
famous
for
your
trick
or
treatin'
Ты
славишься
своими
играми
"угости
или
пожалеешь",
(Get
you
back,
get
back
at
you,
get,
get
you
back
get
back
at
you,)
(Вернуть
тебя,
отомстить
тебе,
вернуть,
вернуть
тебя,
отомстить
тебе,)
Well,
I'm
waitin'
Что
ж,
я
жду
(Get
you
back,
get
you
back,
get
back
at
you)
(Вернуть
тебя,
вернуть
тебя,
отомстить
тебе)
For
my
sugar
buzz
Своего
сахарного
кайфа.
(Get
you
back,
get
you
back,
get
back
at
you)
(Вернуть
тебя,
вернуть
тебя,
отомстить
тебе)
Could
it
be
a
force
of
habit
Может
быть,
это
сила
привычки?
(Na,
na,
na,
na,
na)
(На,
на,
на,
на,
на)
Your
behavior
often
does
Твое
поведение
часто
выдает
тебя.
(Na,
na,
na,
na,
na)
(На,
на,
на,
на,
на)
Love
traction,
love
selection
Любовное
притяжение,
любовный
отбор.
(Na,
na,
na,
na,
na)
(На,
на,
на,
на,
на)
I'm
on
a
tag
team
and
didn't
know
I
was
Я
в
командной
игре
и
не
знала,
что
это
так.
If
that
seems
like
a
mission
you
may
be
right
'cause
I'll
love
you
Если
это
кажется
миссией,
ты
можешь
быть
прав,
потому
что
я
буду
любить
тебя
With
a
vengeance
not
for
spite
С
местью,
но
не
из
злобы.
If
that
seems
kind
of
crazy
I
guess
you're
right
'cause
I'll
love
Если
это
кажется
безумием,
ты
прав,
потому
что
я
буду
любить
You
with
a
vengeance
not
for
spite
Тебя
с
местью,
но
не
из
злобы.
If
life
seems
like
reversal
you
may
be
right
'cause
I'll
love
you
Если
жизнь
кажется
обратной
стороной,
ты
можешь
быть
прав,
потому
что
я
буду
любить
тебя
With
a
vengeance
not
for
spite
С
местью,
но
не
из
злобы.
(Not
just
for
spite)
(Не
просто
из
злобы)
If
that
seems
like
forgiven
you
could
be
right
'cause
I'll
love
Если
это
выглядит
как
прощение,
ты
можешь
быть
прав,
потому
что
я
буду
любить
You
with
a
vengeance
Тебя
с
местью
(Get
you
back,
get
you
back,
get
back
at
you)
(Вернуть
тебя,
вернуть
тебя,
отомстить
тебе)
Not
for
spite
Не
из
злобы.
(Get
you
back,
get
you
back,
get
back
at
you)
(Вернуть
тебя,
вернуть
тебя,
отомстить
тебе)
If
this
seems
like
a
mission
you
may
be
right
'cause
I'll
love
you
Если
это
кажется
миссией,
ты
можешь
быть
прав,
потому
что
я
буду
любить
тебя
With
a
vengeance
С
местью
(Or
should
I
try
to)
(Или
мне
стоит
попробовать)
Not
for
spite
Не
из
злобы.
(Should
I
try
to)
(Стоит
ли
мне
попробовать)
If
that
seems
kind
of
crazy
Если
это
кажется
безумием,
(Get
you
back,
get
you
back)
(Вернуть
тебя,
вернуть
тебя)
I
guess
you're
right
Думаю,
ты
прав,
(Get
you
back,
get
you
back)
(Вернуть
тебя,
вернуть
тебя)
'Cause
I'll
love
you
with
a
vengeance
Потому
что
я
буду
любить
тебя
с
местью,
(Get
back
at
you,
get
you
back)
(Отомстить
тебе,
вернуть
тебя)
Not
for
spite
Не
из
злобы.
(Get
you
back,
get
you
back,
get
you
back,
get
back
at
you)
(Вернуть
тебя,
вернуть
тебя,
вернуть
тебя,
отомстить
тебе)
Should
I
try
to
Стоит
ли
мне
попробовать,
Should
I
try
to
Стоит
ли
мне
попробовать,
Will
I
try
to
Попробую
ли
я
Build
you
up
or
attack
you
Восстановить
тебя
или
напасть
на
тебя?
Should
I
try
to
Стоит
ли
мне
попробовать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harry Deborah, Morrison Barbara Jean, Nieland Charles W
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.