Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avrei
una
storia
Ich
hätte
eine
Geschichte
Da
raccontare
Zu
erzählen
E
poche
ore
prima
Und
wenige
Stunden
zuvor
Prima
di
partire
Bevor
ich
gehe
Mi
fermo
e
intanto
tu
Ich
halte
inne
und
währenddessen
du
Prova
ad
ascoltare
Versuch
zuzuhören
Se
chiudi
gli
occhi
Wenn
du
die
Augen
schließt
Riesci
ancora
ad
immaginare
Kannst
du
dir
noch
vorstellen
Che
quello
che
ho
da
dirti
in
fondo
Dass
das,
was
ich
dir
zu
sagen
habe,
im
Grunde
Non
è
una
bugia
Keine
Lüge
ist
Ti
cucirò
un
vestito
nuovo
addosso
Ich
werde
dir
ein
neues
Kleid
auf
den
Leib
nähen
Prima
di
scappare
via
Bevor
ich
weglaufe
Prima
di
andare
via
Bevor
ich
weggehe
Via
da
qui,
via
da
qui,
via
da
qui
Weg
von
hier,
weg
von
hier,
weg
von
hier
Che
cosa
poi
ti
aspetti
Was
erwartest
du
denn
Di
trovare
di
diverso
da
noi
due
Anderes
zu
finden
als
uns
beide
Se
anche
via,
Selbst
wenn
weg,
Via
da
qui,
via
da
qui,
via
da
qui
Weg
von
hier,
weg
von
hier,
weg
von
hier
Mille
domande
io
ti
vorrei
fare
Tausend
Fragen
möchte
ich
dir
stellen
Soltanto
a
un
passo
ancora
Nur
noch
einen
Schritt
entfernt
A
un
passo
dalla
fine
Einen
Schritt
vor
dem
Ende
Lo
vedi
che
non
sono
pronta
Siehst
du
nicht,
dass
ich
nicht
bereit
bin
Ti
lascio
qui
la
pelle
mia
Ich
lasse
dir
meine
Haut
hier
Tu
pensi
che
non
sia
abbastanza
Du
denkst,
das
ist
nicht
genug
Per
non
scappare
via
Um
nicht
wegzulaufen
Per
non
andare
via
Um
nicht
wegzugehen
Via
da
qui,
via
da
qui,
via
da
qui,
Weg
von
hier,
weg
von
hier,
weg
von
hier,
Che
cosa
poi
ti
aspetti
Was
erwartest
du
denn
Di
trovare
di
diverso
da
noi
due
Anderes
zu
finden
als
uns
beide
Se
anche
via,
Selbst
wenn
weg,
Via
da
qui,
via
da
qui,
via
da
qui
Weg
von
hier,
weg
von
hier,
weg
von
hier
Sei
sempre
lì
che
aspetti
Du
wartest
immer
darauf
Di
indossare
le
mie
scuse
Meine
Entschuldigungen
zu
tragen
Come
fossero
medaglie
Als
wären
sie
Medaillen
Da
mostrare
al
mondo
intero
Um
sie
der
ganzen
Welt
zu
zeigen
Per
provare
a
tutti
Um
allen
zu
beweisen
Senza
incertezze
e
senza
dubbi
Ohne
Unsicherheiten
und
ohne
Zweifel
Che
è
finito
tutto
adesso
Dass
jetzt
alles
vorbei
ist
Ti
chiedo
scusa
sì
ma
Ich
bitte
dich
um
Entschuldigung,
ja,
aber
Sei
sempre
lì
che
aspetti
Du
wartest
immer
darauf
Di
indossare
le
mie
scuse
Meine
Entschuldigungen
zu
tragen
Come
fossero
medaglie
Als
wären
sie
Medaillen
Da
mostrare
al
mondo
intero
Um
sie
der
ganzen
Welt
zu
zeigen
Per
provare
a
tutti
Um
allen
zu
beweisen
Senza
incertezze
e
senza
dubbi
Ohne
Unsicherheiten
und
ohne
Zweifel
Che
è
finito
tutto
adesso
Dass
jetzt
alles
vorbei
ist
Se
proprio
devo
farlo
adesso
Wenn
ich
es
jetzt
wirklich
tun
muss
Ti
chiedo
scusa
sì
ma
parto
Ich
bitte
dich
um
Entschuldigung,
ja,
aber
ich
gehe
Restare
qui
non
ha
più
senso
Hier
zu
bleiben
hat
keinen
Sinn
mehr
Se
mi
sussurri
scusa
resto.
Wenn
du
mir
'Entschuldigung'
zuflüsterst,
bleibe
ich.
Via
da
qui,
via
da
qui,
via
da
qui
Weg
von
hier,
weg
von
hier,
weg
von
hier
E
ancora
qui
ti
aspetto
Und
immer
noch
hier
erwarte
ich
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuliano Sangiorgi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.