Deborah Iurato - Domani mi avrai già dimenticata - перевод текста песни на немецкий

Domani mi avrai già dimenticata - Deborah Iuratoперевод на немецкий




Domani mi avrai già dimenticata
Morgen wirst du mich schon vergessen haben
Il discorso che mi hai fatto
Die Rede, die du mir gehalten hast,
Suona anche razionale
klingt sogar rational,
Ma quante volte l'hai provato
aber wie oft hast du sie geübt,
Per sembrare naturale
um natürlich zu wirken?
Dici che non siamo fatti
Du sagst, wir sind nicht dafür gemacht,
Per restare ancora insieme
noch zusammen zu bleiben.
E me lo dici solamente
Und du sagst mir das nur,
Perché mi vuoi ancora bene
weil du mich immer noch magst,
E poi aggiungi che mi merito
und dann fügst du hinzu, dass ich
Qualcuno di migliore
jemanden Besseren verdiene,
Mentre intanto con lo sguardo
während du mit deinem Blick
Guardi cosa c'è in televisione
schaust, was im Fernsehen läuft.
Ma per favore adesso
Aber bitte jetzt
Non fare finta che t'importa
tu nicht so, als ob es dich interessiert
E che mi hai amato
und dass du mich geliebt hast.
Tanto io lo so fin troppo bene
Ich weiß es nur zu gut,
Che domani mi avrai già dimenticato
dass du mich morgen schon vergessen haben wirst.
E resto seduta qui da sola col rimorso
Und ich bleibe hier allein sitzen mit dem Gewissen,
Di aver scelto ancora per una volta
wieder einmal
L'uomo sbagliato
den falschen Mann gewählt zu haben,
Che domani, stasera, fra un'ora,
der mich morgen, heute Abend, in einer Stunde
Mi avrà già dimenticato
schon vergessen haben wird.
Dici che è un periodo strano,
Du sagst, es ist eine seltsame Zeit,
Sei così confuso
du bist so verwirrt,
Che lavori fino a tardi
dass du bis spät arbeitest
E che hai bisogno di star solo
und dass du Zeit für dich brauchst.
Devi prenderti una pausa il tempo di capire meglio
Du musst dir eine Pause nehmen, um besser zu verstehen,
Che alle cose che non vanno serve dare un taglio
dass man bei Dingen, die nicht gut laufen, einen Schlussstrich ziehen muss.
Ma per favore adesso
Aber bitte jetzt
Non fare finta che t'importa
tu nicht so, als ob es dich interessiert
E che mi hai amato
und dass du mich geliebt hast.
Tanto io lo so fin troppo bene
Ich weiß es nur zu gut,
Che domani mi avrai già dimenticato
dass du mich morgen schon vergessen haben wirst.
E resto seduta qui da sola col rimorso
Und ich bleibe hier allein sitzen mit dem Gewissen,
Di aver scelto ancora per una volta
wieder einmal
L'uomo sbagliato
den falschen Mann gewählt zu haben,
Che domani, stasera, fra un'ora,
der mich morgen, heute Abend, in einer Stunde
Mi avrà già dimenticato
schon vergessen haben wird.
Domani, stasera, fra un'ora,
Morgen, heute Abend, in einer Stunde
Mi avrai già dimenticato.
wirst du mich schon vergessen haben.





Авторы: Alfredo Rapetti Mogol, Federica Abbate


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.